中国、初めの海底高速鉄道を作る

中國首度建造海底高速鐵路

中國首度建造海底高速鐵路
中国政府は11月29日までに、初めの海底トンネルを行く高速鉄道の建設計画を発表しました

中國在11/29首度發表了行經海底隧道的高速鐵路建設計劃

中國在11/29首度發表了行經海底隧道的高速鐵路建設計劃
上海の
南に
ある寧波市と、
東シナ
海にある
舟山市を
結びます

是從上海以南的寧波市到東海的舟山市間的連結

是從上海以南的寧波市到東海的舟山市間的連結
長さ77キロのルートのうち、海底トンネル部分16.2キロを含む70.92キロの線路を新設する計画だそうです

長達77公里的路程內,海底隧道部分共計16.2公里,另含70.92公里的軌道鋪設工程計畫

長達77公里的路程內,海底隧道部分共計16.2公里,另含70.92公里的軌道鋪設工程計畫
高速鉄道の最高速度は時速250キロで、ルートが完成すれば杭州市から舟山市まで80分で移動できるようになります

高速鐵路最高時速可達250公里,完成後,從杭州市到舟山市將變為只需要花費80分鐘

高速鐵路最高時速可達250公里,完成後,從杭州市到舟山市將變為只需要花費80分鐘
現在、
同じ行程は
バスで4
時間半、
車で2
時間半がかかります

現在,同一行程,巴士需花費4小時半、開車需要2小時半才能到達

現在,同一行程,巴士需花費4小時半、開車需要2小時半才能到達
中国、初めの海底高速鉄道を作る

我會在前幾天做。

我會在前幾天做。
中国政府は11月29日までに、初めの海底トンネルを行く高速鉄道の建設計画を発表しました

11日,中國儀式首次在隧道初期舉行。

11日,中國儀式首次在隧道初期舉行。
上海の
南に
ある寧波市と、
東シナ
海にある
舟山市を
結びます

我要在神社另一邊的神社里睡覺。

我要在神社另一邊的神社里睡覺。
長さ77キロのルートのうち、海底トンネル部分16.2キロを含む70.92キロの線路を新設する計画だそうです

似乎必須以77公里的路線諮詢70.62公里的路線,包括16.2公里的隧道。

似乎必須以77公里的路線諮詢70.62公里的路線,包括16.2公里的隧道。
高速鉄道の最高速度は時速250キロで、ルートが完成すれば杭州市から舟山市まで80分で移動できるようになります

它遲早只有250公里,所以你可以從時間表開始招聘長達80天。

它遲早只有250公里,所以你可以從時間表開始招聘長達80天。
現在、
同じ行程は
バスで4
時間半、
車で2
時間半がかかります

Genkai,與公共汽車相同的過道4小時,直到2晚將收取費用。

Genkai,與公共汽車相同的過道4小時,直到2晚將收取費用。