そばの実ができなくて店のそばの値段が上がるかもしれない

蕎麥的果實產量欠收、店家的蕎麥麵的價格可能會上漲

蕎麥的果實產量欠收、店家的蕎麥麵的價格可能會上漲
日本では12月31日に、長く生きることを願ってそばを食べる人が大勢います

在日本12月31日、很多人會吃祈求長壽的蕎麥麵

在日本12月31日、很多人會吃祈求長壽的蕎麥麵
このため、1
年の
終わりごろには、
そばの
実が
たくさん必要になります

因為這樣、在年底左右、就需要很多蕎麥的果實

因為這樣、在年底左右、就需要很多蕎麥的果實
北海道では、日本でできるそばの実の40%以上を作っています

在北海道、生産的日本蕎麥果實、40%以上用於加工製造

在北海道、生産的日本蕎麥果實、40%以上用於加工製造
しかし、
今年の
夏は
天気が
悪くて、
雨もたくさん
降ったため、できた
実は
いつもの
年の
半分ぐらいでした

但是、因為今年夏天氣候異常,也下了很多雨、果實產量只有往年的一半左右

但是、因為今年夏天氣候異常,也下了很多雨、果實產量只有往年的一半左右
このため、
そばの
実の
今月の
値段は
いつもの
年より40%
ぐらい高くなっています

因此、蕎麥籽這個月的價格比往年高出40%左右

因此、蕎麥籽這個月的價格比往年高出40%左右
東京都の新橋にある店では、北海道のそばの実からそばを作って、客に出しています

在東京都的新橋店家、使用北海道的生產的蕎麥籽製作蕎麥麵、給客人享用

在東京都的新橋店家、使用北海道的生產的蕎麥籽製作蕎麥麵、給客人享用
店では31
日の
そばの
予約を
受けていますが、
値段は
今までと
同じにしています

在店裡接受預約31日的蕎麥麵、和以往的價格一樣

在店裡接受預約31日的蕎麥麵、和以往的價格一樣
店の人は「値段を上げないようにしたいですが、上げることも考えなければなりません」と話しています

店內工作人員説[ 雖然不想調高價錢、但也必須要考慮調漲了]

店內工作人員説[ 雖然不想調高價錢、但也必須要考慮調漲了]