Japanese newspaper
今年ことし健康けんこういのって「七草ななくさがゆ」をべる
2019-01-08 15:45:00
Translation
Anonymous 03:09 02/09/2021
0 2
Add translation
今年ことし健康けんこういのって「七草ななくさがゆ」をべる
label.tran_page I pray for health this year and I will eat Shichigusa Yu

日本にっぽんでは1がつ7日なのかに、ごはんとはる七草ななくさ七草ななくさがゆ」をべて、今年ことし健康けんこういのります

label.tran_page In Japan, on January 7, we will eat 'Nanasigusugi yu' which boils rice and spring seven grues and pray for health this year
正月しょうがつおいしいものをたくさんべたあとに、やわらかいかゆべると、おなかにいいとわれています
label.tran_page After eating lots of delicious items in the New Year, eating soft porridge is said to be hungry

愛知あいちけん豊田とよたし神社じんじゃでは、毎年まいとしちかはたけそだてたはる七草ななくさ使つかって「七草ななくさがゆ」をつくります

label.tran_page In the shrine in Toyota-shi, Aichi Prefecture, we use spring seven herbs grown in nearby fields every year to make Nanasakusa Yu
今年ことし直径ちょっけい1mのおおきななべに、ごはんと「せり」や「などくさて、500にんべるぐらいのかゆつくりました
label.tran_page This year we also cooked grass, rice and grass and Nazuna grass in a big pot with a diameter of 1 m, and made about 500 rice porridge

神社じんじゃにはたくさんひとあつまって、あつかゆべていました

label.tran_page A lot of people gathered at the shrine and had a hot porridge
毎年まいとしている女性じょせいは「健康けんこうねがべました
label.tran_page A woman who came every year said, I wished for health and ate it.
おいしいです」とはなしていました
label.tran_page It was delicious.