Báo tiếng Nhật
熱中症ねっちゅうしょうなる危険きけんたかのに自分じぶんでわからない「かくれ脱水だっすい
2022-07-04 12:00:00
Bản dịch
Anonymous 05:07 07/07/2022
4 0
Thêm bản dịch
熱中症ねっちゅうしょうなる危険きけんたかのに自分じぶんでわからない「かくれ脱水だっすい
label.tran_page “Mất nước tiềm ẩn” mà bạn không hề hay biết dù có nguy cơ bị say nắng cao.

専門家せんもんかによると、からだなかみず割合わりあい普通ふつう大人おとなで60%ぐらいです

label.tran_page Theo các chuyên gia, tỷ lệ nước trong cơ thể người lớn thường ở mức 60%.
65さい以上いじょう年寄としよは、50%から55%ぐらいです
label.tran_page Khoảng 50% đến 55% người già trên 65 tuổi

からだなかみずりなくなっていることが自分じぶんでわからない状態じょうたいは「かくれ脱水だっすい」とばれています

label.tran_page Tình trạng mà bạn không biết rằng bạn đang thiếu nước trong cơ thể được gọi là ”mất nước”.
もうすこしで熱中症ねっちゅうしょうなる危険きけん状態じょうたいです
label.tran_page Đó là một tình trạng nguy hiểm nếu bị say nóng sớm.
年寄としよは、のどがかわていることなどかんにくいため、とくをつけなければなりません
label.tran_page Người cao tuổi thường ít cảm thấy khát nước nên cần đặc biệt lưu ý.

新型しんがたコロナウイルスがひろがってから、運動うんどうをしなくなって筋肉きんにくすくなくなったひとも、をつけなければなりません

label.tran_page Những người bị mất cơ sau khi không tập thể dục sau khi virus coronavirus mới lây lan cũng nên cẩn thận.
ひとからだでは、筋肉きんにくみずためているからです
label.tran_page Vì trong cơ thể con người, nước được dự trữ trong các cơ.

専門家せんもんかは「かくれ脱水だっすい」にならないように、コップ1ぱいみずを1時間じかんに1かいようにっています

label.tran_page Các chuyên gia khuyên bạn nên uống một cốc nước mỗi giờ một lần để tránh ”mất nước”
食事しょくじでもみずことができるため、1にちに3かい食事しょくじをすることも大切たいせつだとっています
label.tran_page Anh ấy nói rằng điều quan trọng là phải ăn ba lần một ngày vì bạn có thể bổ sung nước trong bữa ăn của mình.
label.tran_page