スシロー“生ビール半額”注文できず「事実は把握」

壽司郎半價生啤酒無法訂購“了解事實”

壽司郎半價生啤酒無法訂購“了解事實”
回転寿司チェーン「スシロー」は13日から28日までの期間、税込み528円の生ビールが何杯飲んでも半額になるキャンペーンを実施しています

迴轉壽司連鎖店壽司郎,開始了從13日到 28日期間,無論您喝多少杯,含稅 528 日元的生啤酒都將減半的活動。

迴轉壽司連鎖店壽司郎,開始了從13日到 28日期間,無論您喝多少杯,含稅 528 日元的生啤酒都將減半的活動。
タッチパネルの画面に「品切れ中」の文字が表示され、頼めない事態が発生していたといいます

據說觸控螢幕上顯示“缺貨”字樣,發生無法訂購的事情。

據說觸控螢幕上顯示“缺貨”字樣,發生無法訂購的事情。
SNS上では他にも、「せめて、入口で品切れって分かれば、日を改めたのに

在社交媒體上,他們還表示,“至少,如果我在入口處知道他們缺貨,我會更改日期。”

在社交媒體上,他們還表示,“至少,如果我在入口處知道他們缺貨,我會更改日期。”
タッチパネルで、初めて分かるやり方って悪質」といった声が上がっていました

“在觸控螢幕上才知道的做法很糟糕。”這樣的聲勢持續增加

“在觸控螢幕上才知道的做法很糟糕。”這樣的聲勢持續增加
スシローを巡っては、消費者庁が先月、カニやウニを使った商品が大半の店舗で品切れになっていたにもかかわらず、宣伝を続けるいわゆる「おとり広告」を行ったとして、再発防止を求める措置命令を出しています

關於壽司郎,消費者廳表示,上個月,雖然大部分店鋪使用螃蟹和海膽的產品都缺貨,但所謂的“誘餌廣告”仍在繼續打廣告。為防止再發生下令採取行動。

關於壽司郎,消費者廳表示,上個月,雖然大部分店鋪使用螃蟹和海膽的產品都缺貨,但所謂的“誘餌廣告”仍在繼續打廣告。為防止再發生下令採取行動。
また、生ビール半額キャンペーンを巡っては先週、一部の店舗で開始前から誤ってポスターを掲示し、謝罪や返金に追い込まれる騒動があったばかりです

此外關於生啤半價活動,就在上週,還出現了一些店鋪在開店前張貼道歉海報,發生了要求道歉並退款的騷動。

此外關於生啤半價活動,就在上週,還出現了一些店鋪在開店前張貼道歉海報,發生了要求道歉並退款的騷動。
スシロー“生ビール半額”注文できず「事実は把握」

Sushiro“生啤酒半價”無法訂購“我了解事實”

Sushiro“生啤酒半價”無法訂購“我了解事實”
回転寿司チェーン「スシロー」は13日から28日までの期間、税込み528円の生ビールが何杯飲んでも半額になるキャンペーンを実施しています

傳送帶壽司連鎖店“Sushiro”從13日到28日開展活動,無論喝多少生啤酒都可以享受半價,含稅528日元。

傳送帶壽司連鎖店“Sushiro”從13日到28日開展活動,無論喝多少生啤酒都可以享受半價,含稅528日元。
タッチパネルの画面に「品切れ中」の文字が表示され、頼めない事態が発生していたといいます

觸摸屏上顯示“缺貨”字樣,據說出現了無法詢問的情況。

觸摸屏上顯示“缺貨”字樣,據說出現了無法詢問的情況。
SNS上では他にも、「せめて、入口で品切れって分かれば、日を改めたのに

除了在SNS上,“至少,如果我知道它在入口處缺貨,我會改變這一天。

除了在SNS上,“至少,如果我知道它在入口處缺貨,我會改變這一天。
タッチパネルで、初めて分かるやり方って悪質」といった声が上がっていました

有聲音在說:“你第一次在觸摸屏上能理解的方式是惡意的。”

有聲音在說:“你第一次在觸摸屏上能理解的方式是惡意的。”
スシローを巡っては、消費者庁が先月、カニやウニを使った商品が大半の店舗で品切れになっていたにもかかわらず、宣伝を続けるいわゆる「おとり広告」を行ったとして、再発防止を求める措置命令を出しています

關於Sushiro,消費者廳上個月表示,在大多數店鋪都沒有使用螃蟹和海膽的產品的情況下,它繼續進行所謂的“誘餌廣告”,以防止再次發生。要求採取措施

關於Sushiro,消費者廳上個月表示,在大多數店鋪都沒有使用螃蟹和海膽的產品的情況下,它繼續進行所謂的“誘餌廣告”,以防止再次發生。要求採取措施
また、生ビール半額キャンペーンを巡っては先週、一部の店舗で開始前から誤ってポスターを掲示し、謝罪や返金に追い込まれる騒動があったばかりです

另外,關於生啤半價活動,上周有部分店鋪在活動開始前不慎張貼海報,引發暴動,被迫道歉並退款。

另外,關於生啤半價活動,上周有部分店鋪在活動開始前不慎張貼海報,引發暴動,被迫道歉並退款。