アメリカと北朝鮮のトップが6月12日にシンガポールで会う

美国和朝鲜的高层6月12日在新加坡会面

美国和朝鲜的高层6月12日在新加坡会面
アメリカのトランプ大統領は10日の夜、インターネットのツイッターに「北朝鮮のキム・ジョンウン朝鮮労働党委員長と6月12日にシンガポールで会います

10月10日晚间,美国总统特朗普红衣主教表示:“我将于6月12日在新加坡与朝鲜金正恩会见韩国工人党主席,

10月10日晚间,美国总统特朗普红衣主教表示:“我将于6月12日在新加坡与朝鲜金正恩会见韩国工人党主席,
世界の
平和のために
特別な
時間にしたいです」と
書きました

我想让它成为世界和平的特殊时刻。“

我想让它成为世界和平的特殊时刻。“
シンガポールには、アメリカと北朝鮮の両方の大使館があります

在新加坡,美国和北韩都有使馆

在新加坡,美国和北韩都有使馆
キム委員長の飛行機は途中で止まらないでシンガポールまで行くことができます

金主席的飞机可以在途中不停地前往新加坡

金主席的飞机可以在途中不停地前往新加坡
アメリカと北朝鮮のトップが会うのは初めてです

这是美国和朝鲜首次举行会晤

这是美国和朝鲜首次举行会晤
2人は、
北朝鮮の
核兵器をなくすことや、65
年前から
続いている
朝鮮戦争を
終わらせること
などを
話す予定です
アメリカと北朝鮮のトップが6月12日にシンガポールで会う

美国和朝鲜的最高领导人将于6月12日在新加坡会晤

美国和朝鲜的最高领导人将于6月12日在新加坡会晤
アメリカのトランプ大統領は10日の夜、インターネットのツイッターに「北朝鮮のキム・ジョンウン朝鮮労働党委員長と6月12日にシンガポールで会います

在10号夜里,美国特朗普总统在网络社交平台推特上写道:“我将与朝鲜劳动党委员长金正恩于6月12日在新加坡见面。

在10号夜里,美国特朗普总统在网络社交平台推特上写道:“我将与朝鲜劳动党委员长金正恩于6月12日在新加坡见面。
世界の
平和のために
特別な
時間にしたいです」と
書きました

为了世界的和平,想促进实现这一特别的时刻。”

为了世界的和平,想促进实现这一特别的时刻。”
シンガポールには、アメリカと北朝鮮の両方の大使館があります

在新加坡,美国与朝鲜都有自己的大使馆。

在新加坡,美国与朝鲜都有自己的大使馆。
キム委員長の飛行機は途中で止まらないでシンガポールまで行くことができます

金委员长的飞机能够不在中途停留而直接飞到新加坡。

金委员长的飞机能够不在中途停留而直接飞到新加坡。
アメリカと北朝鮮のトップが会うのは初めてです

这是美国和朝鲜这两国最高领导人举行的第一次会晤。

这是美国和朝鲜这两国最高领导人举行的第一次会晤。
2人は、
北朝鮮の
核兵器をなくすことや、65
年前から
続いている
朝鮮戦争を
終わらせること
などを
話す予定です