東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Đường sắt JR tuyến Yamanote của Tokyo: xe lửa có camera sẽ chạy vào ngày 19.

Đường sắt JR tuyến Yamanote của Tokyo: xe lửa có camera sẽ chạy vào ngày 19.
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Công ty đường sắt đông Nhật Bản dự định tới năm 2020, toàn bộ xe lửa tuyến Yamanote sẽ gắn camera.

Công ty đường sắt đông Nhật Bản dự định tới năm 2020, toàn bộ xe lửa tuyến Yamanote sẽ gắn camera.

Vì họ muốn ngăn chặn những hành vi trong xe lửa như khủng bố hay tội phạm quấy rối thân thể phụ nữ.

Vì họ muốn ngăn chặn những hành vi trong xe lửa như khủng bố hay tội phạm quấy rối thân thể phụ nữ.
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Dự định chiếc xe lửa mới đã được gắn camera thuộc tuyến Yamanote sẽ chạy vào ngày 19.

Dự định chiếc xe lửa mới đã được gắn camera thuộc tuyến Yamanote sẽ chạy vào ngày 19.
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

Vào ngày 17, Công ty đường sắt đông Nhật Bản đã cho xem mẫu xe lửa mới có gắn camera.

Vào ngày 17, Công ty đường sắt đông Nhật Bản đã cho xem mẫu xe lửa mới có gắn camera.

Camera được gắn phía trên cửa ra vào và bằng 4 camera người ta có thể quay lại được toàn bộ bên trong của 1 chiếc xe lửa.

Camera được gắn phía trên cửa ra vào và bằng 4 camera người ta có thể quay lại được toàn bộ bên trong của 1 chiếc xe lửa.
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

Bên hông camera sẽ viết sẵn là đang quay video

Bên hông camera sẽ viết sẵn là đang quay video

Những người có thể xem những video này chỉ gồm 1 số nhân viên.

Những người có thể xem những video này chỉ gồm 1 số nhân viên.
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

Theo Công ty đường sắt đông Nhật Bản, các video cũng sẽ được lưu lại trong vòng khoảng 1 tuần trong trường hợp cần đưa cho cảnh sát xem để phối hợp điều tra.

Theo Công ty đường sắt đông Nhật Bản, các video cũng sẽ được lưu lại trong vòng khoảng 1 tuần trong trường hợp cần đưa cho cảnh sát xem để phối hợp điều tra.
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Tuyến JR yamanote của Tokyo, Từ ngày 19 những toa tàu được gắn camera sẽ đi vào hoạt động.

Tuyến JR yamanote của Tokyo, Từ ngày 19 những toa tàu được gắn camera sẽ đi vào hoạt động.
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Theo JR yamanote của Nhật đến trước năm 2020, dự định sẽ gắn camera vào các toa tàu trên toàn bộ tuyến yamanote.

Theo JR yamanote của Nhật đến trước năm 2020, dự định sẽ gắn camera vào các toa tàu trên toàn bộ tuyến yamanote.

Nhằm mục đích không cho xảy ra các trường hợp phạm tội về quấy rối cơ thể phụ nữ, khủng bố.

Nhằm mục đích không cho xảy ra các trường hợp phạm tội về quấy rối cơ thể phụ nữ, khủng bố.
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Dự định từ ngày 19, toa xe mới của yamanote sẽ đuọc gắn camera.

Dự định từ ngày 19, toa xe mới của yamanote sẽ đuọc gắn camera.
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

JR đông Nhật Bản vào ngày 17, sẽ được nhìn thấy những toa xe mới được gắn camera.

JR đông Nhật Bản vào ngày 17, sẽ được nhìn thấy những toa xe mới được gắn camera.

Camera sẽ được gắn ở trên cửa ra vào, có thể ghi video toàn bộ trong 1 toa xe với 4 camera.

Camera sẽ được gắn ở trên cửa ra vào, có thể ghi video toàn bộ trong 1 toa xe với 4 camera.
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

Bên hông camera có ghi Đang ghi video

Bên hông camera có ghi Đang ghi video

Những người được xem video chỉ là 1 bộ phận nhân viên.

Những người được xem video chỉ là 1 bộ phận nhân viên.
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

Theo JR đông Nhật Bản, Video sẽ được lưu trữ trong khoảng 1 tuần, trường hợp cảnh sát yêu cầu thì có thể xem được.

Theo JR đông Nhật Bản, Video sẽ được lưu trữ trong khoảng 1 tuần, trường hợp cảnh sát yêu cầu thì có thể xem được.
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Tuyến JR yamanote thuộc ToKyo từ ngày 19 sẽ chạy hệ thống camera.

Tuyến JR yamanote thuộc ToKyo từ ngày 19 sẽ chạy hệ thống camera.
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Chuyến JR phía bắc Nhật Bản dự kiến đến năm 2020 sẽ lắp đặt toàn bộ hệ thống camera trên tàu.

Chuyến JR phía bắc Nhật Bản dự kiến đến năm 2020 sẽ lắp đặt toàn bộ hệ thống camera trên tàu.

Nhằm tránh tình trạng khủng bố, tội phạm lạm dụng phụ nữ xảy ra trên tàu.

Nhằm tránh tình trạng khủng bố, tội phạm lạm dụng phụ nữ xảy ra trên tàu.
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Camera với phương tiện xe cộ mới thuộc tuyến Yamanote dự kiến sẽ được đưa vào hoạt động từ ngày 19

Camera với phương tiện xe cộ mới thuộc tuyến Yamanote dự kiến sẽ được đưa vào hoạt động từ ngày 19
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

Chuyến JR phía bắc Nhật Bản, đối với phương tiện xe cộ mới có thể nhìn thấy camera từ ngày 17

Chuyến JR phía bắc Nhật Bản, đối với phương tiện xe cộ mới có thể nhìn thấy camera từ ngày 17

Camera hoạt động phía trên cửa, trong 4 camera thì 1 camera bên trong phương tiện xe cộ có thể lấy được tất cả hình ảnh video.

Camera hoạt động phía trên cửa, trong 4 camera thì 1 camera bên trong phương tiện xe cộ có thể lấy được tất cả hình ảnh video.
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

Video còn có thể lấy hình ảnh theo dọc hướng camera mọi thời điểm

Video còn có thể lấy hình ảnh theo dọc hướng camera mọi thời điểm

Chỉ duy nhất 1 nhân viên mới có thể xem hình ảnh chiếu trên video

Chỉ duy nhất 1 nhân viên mới có thể xem hình ảnh chiếu trên video
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

Tuyến JR phía bắc Nhật Bản,

Tuyến JR phía bắc Nhật Bản,
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Tuyến tàu JR Yamanote ở Tokyo từ ngày 19 cho gắn camera lên các toa tàu.

Tuyến tàu JR Yamanote ở Tokyo từ ngày 19 cho gắn camera lên các toa tàu.
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Hãng JR Higashi Nhật Bản, dự định đến năm 2020 sẽ gắn camera lên toàn bộ các toa tàu của Yamanote

Hãng JR Higashi Nhật Bản, dự định đến năm 2020 sẽ gắn camera lên toàn bộ các toa tàu của Yamanote

Để tránh những hành vi xâm hại phụ nữ và khủng bố trên tàu điện.

Để tránh những hành vi xâm hại phụ nữ và khủng bố trên tàu điện.
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Đoàn tàu mới của Yamanote đã được gắn Camera, Bắt đầu chạy từ ngày 19 .

Đoàn tàu mới của Yamanote đã được gắn Camera, Bắt đầu chạy từ ngày 19 .
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

Hãng JR Higashi Nhật Bản đã cho xem đoàn tàu mới được gắn Camera từ ngày 17 .

Hãng JR Higashi Nhật Bản đã cho xem đoàn tàu mới được gắn Camera từ ngày 17 .

Camera được gắn ở phía trên cánh cửa , 1 Toa tàu gồm có 4 Camera Toàn bộ hình ảnh sẽ được ghi hình .

Camera được gắn ở phía trên cánh cửa , 1 Toa tàu gồm có 4 Camera Toàn bộ hình ảnh sẽ được ghi hình .
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

Bên cạnh Camera có ghi Video đang được ghi lại .

Bên cạnh Camera có ghi Video đang được ghi lại .

Người có thể xem được Video là Nhân viên của bộ phận .

Người có thể xem được Video là Nhân viên của bộ phận .
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

Theo Hãng JR Higashi Nhật Bản, Video sẽ được lưu trữ khoảng 1 tuần để cho cảnh sát xem khi cần .

Theo Hãng JR Higashi Nhật Bản, Video sẽ được lưu trữ khoảng 1 tuần để cho cảnh sát xem khi cần .
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Từ ngày 19 các tuyến tàu điện tại tokyo sẽ được gắn camera và chạy thử

Từ ngày 19 các tuyến tàu điện tại tokyo sẽ được gắn camera và chạy thử
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Dự định đến năm 2020 các tuyến tàu điện tại tokyo đều sẽ được trang bị camera

Dự định đến năm 2020 các tuyến tàu điện tại tokyo đều sẽ được trang bị camera

Để không muốn sảy xa các vấn đề như khủng bố , biến thái và tôin phạm trên tàu

Để không muốn sảy xa các vấn đề như khủng bố , biến thái và tôin phạm trên tàu
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Các tuyến tàu ở yamanotesen sẽ được trang bị camera và sẽ được chạy dự định bắt đầu từ ngày 19

Các tuyến tàu ở yamanotesen sẽ được trang bị camera và sẽ được chạy dự định bắt đầu từ ngày 19
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

Từ ngày 17 tại phía đông nhật bản mọi người có thể nhìn thấy các camera mới được gán trên tàu

Từ ngày 17 tại phía đông nhật bản mọi người có thể nhìn thấy các camera mới được gán trên tàu

Hệ thống camera được gán trên cửa . Và trên 1 toa tàu được trang bị 4 chiếc . Có thể lưu trữ được video

Hệ thống camera được gán trên cửa . Và trên 1 toa tàu được trang bị 4 chiếc . Có thể lưu trữ được video
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

Bên cạnh máy quay . Sẽ có các thiết bị lưu trữ video

Bên cạnh máy quay . Sẽ có các thiết bị lưu trữ video

Chỉ duy nhất những nhân viên công ty có thể xem được video

Chỉ duy nhất những nhân viên công ty có thể xem được video
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

Theo nguồn tin từ phía đông nhật bản . Video sẽ được lưu trữ khoảng 1 tuần . Và cảnh sát cũng sẽ kiểm tra lại hình ảnh các camera đã ghi lại

Theo nguồn tin từ phía đông nhật bản . Video sẽ được lưu trữ khoảng 1 tuần . Và cảnh sát cũng sẽ kiểm tra lại hình ảnh các camera đã ghi lại
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

những tòa tàu có gắn kamera của tuyến tàu yamanote ở tokyo sẽ bắt đầu hoạt đông từ ngày 19

những tòa tàu có gắn kamera của tuyến tàu yamanote ở tokyo sẽ bắt đầu hoạt đông từ ngày 19
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Hãng tàu JR HIGASHINIHON thì có kế hoạch sẽ gắn kamera trên toàn bộ các toa của tuyến yamanote.

Hãng tàu JR HIGASHINIHON thì có kế hoạch sẽ gắn kamera trên toàn bộ các toa của tuyến yamanote.

Để không xảy ra các vụ phạm pháp như khủng bố hoặc quấy rối phụ nữ trên tàu điện v.v.

Để không xảy ra các vụ phạm pháp như khủng bố hoặc quấy rối phụ nữ trên tàu điện v.v.
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

những chuyến tàu mới đã gắn kamera của tuyến yamanote thì có dự kiến sẽ hoạt động từ ngày 19

những chuyến tàu mới đã gắn kamera của tuyến yamanote thì có dự kiến sẽ hoạt động từ ngày 19
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

hãng tàu JR HIGASHINIHON vào ngày 17 đã cho ra mắt những con tàu mới có gắn kamera

hãng tàu JR HIGASHINIHON vào ngày 17 đã cho ra mắt những con tàu mới có gắn kamera

kamera thì được gắn phía trên cửa,có thể quay được video của toàn bộ toa tàu bằng 4 chiếc kamera

kamera thì được gắn phía trên cửa,có thể quay được video của toàn bộ toa tàu bằng 4 chiếc kamera
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

ở bên ngang chiếc kamera cũng có thể quay lại hình ảnh

ở bên ngang chiếc kamera cũng có thể quay lại hình ảnh

những người có thể theo dõi hình ảnh thì chỉ là nhân viên của 1 bộ phận.

những người có thể theo dõi hình ảnh thì chỉ là nhân viên của 1 bộ phận.
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

theo hãng JR HIGASHINIHON thì video hình ảnh sẽ lưu lại khoảng 1 tuần,để cung cấp trong trường hợp cảnh sát cần.

theo hãng JR HIGASHINIHON thì video hình ảnh sẽ lưu lại khoảng 1 tuần,để cung cấp trong trường hợp cảnh sát cần.
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Tàu điện chạy trên tuyến đướng sắt Yamanote của Tokyo có gắn camera sẽ chạy từ ngày 19

Tàu điện chạy trên tuyến đướng sắt Yamanote của Tokyo có gắn camera sẽ chạy từ ngày 19
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Hãng đường sắt JR phía đông Nhật Bản dự kiến sẽ gắn camera vào toàn bộ các phương tiện tàu điện chạy trên tuyến Yamanote

Hãng đường sắt JR phía đông Nhật Bản dự kiến sẽ gắn camera vào toàn bộ các phương tiện tàu điện chạy trên tuyến Yamanote

Việc làm này nhằm mục đích để tránh xảy ra những sự cố như tội phạm xàm sỡ phụ nữ và khủng bố trong tàu điện

Việc làm này nhằm mục đích để tránh xảy ra những sự cố như tội phạm xàm sỡ phụ nữ và khủng bố trong tàu điện
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Dự kiến các phương tiện tàu điện mới của tuyến Yamanote có gắn camera sẽ bắt đầu chạy từ ngày 19.

Dự kiến các phương tiện tàu điện mới của tuyến Yamanote có gắn camera sẽ bắt đầu chạy từ ngày 19.
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

Ngày 17 vừa qua, hãng đường sắt JR Nhật Bản đã cho ra mắt phương tiện tàu điện mới được gắn camera này.

Ngày 17 vừa qua, hãng đường sắt JR Nhật Bản đã cho ra mắt phương tiện tàu điện mới được gắn camera này.

Những chiếc camera sẽ được gắn ở cửa , với 4 chiếc camera như thế này có thể quay lại đươc toàn bộ tình hình trong tàu điện.

Những chiếc camera sẽ được gắn ở cửa , với 4 chiếc camera như thế này có thể quay lại đươc toàn bộ tình hình trong tàu điện.
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

Phía bên cạnh Camera sẽ có dòng chữ viết là Đang quay video

Phía bên cạnh Camera sẽ có dòng chữ viết là Đang quay video

Chỉ một bộ phận nhân viên công ty đường sắt mới có thể xem đoạn quay này.

Chỉ một bộ phận nhân viên công ty đường sắt mới có thể xem đoạn quay này.
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

Theo JR Nhật Bản thì những đoạn clip này sẽ được giữ lại khoảng 1 tuần, trường hợp mà nhờ cảnh sát thì cũng có thể cho xem.

Theo JR Nhật Bản thì những đoạn clip này sẽ được giữ lại khoảng 1 tuần, trường hợp mà nhờ cảnh sát thì cũng có thể cho xem.
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Tuyến tàu JR yamanote của Tokyo bắt đầu khởi hành vào ngày 19 sẽ được gắn camera.

Tuyến tàu JR yamanote của Tokyo bắt đầu khởi hành vào ngày 19 sẽ được gắn camera.
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Công ty đường sắt Nhật Bản dự kiến trước năm 2020 tất cả các toa tàu trên tuyến yamanote sẽ được trang bị camera.

Công ty đường sắt Nhật Bản dự kiến trước năm 2020 tất cả các toa tàu trên tuyến yamanote sẽ được trang bị camera.

Với mục đích để tránh không xảy ra các hành vi phạm tôi như khủng bố hay quấy rối thân thể phụ nữ trong khoang tàu.

Với mục đích để tránh không xảy ra các hành vi phạm tôi như khủng bố hay quấy rối thân thể phụ nữ trong khoang tàu.
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Toa tàu mới nhất trên tuyến yamanote được gắn camera dự kiến sẽ khởi hành vào ngày 19.

Toa tàu mới nhất trên tuyến yamanote được gắn camera dự kiến sẽ khởi hành vào ngày 19.
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

Vào ngày 17 công ty đường sắt JR Nhật Bản đã ra mắt toa tàu mới có gắn camera.

Vào ngày 17 công ty đường sắt JR Nhật Bản đã ra mắt toa tàu mới có gắn camera.

Camera được gắn trên cửa sổ, trong 4 chiếc chỉ có 1 chiếc có thể thu lại toàn bộ cảnh trong khoang tàu.

Camera được gắn trên cửa sổ, trong 4 chiếc chỉ có 1 chiếc có thể thu lại toàn bộ cảnh trong khoang tàu.
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

Bên cạnh camera có ghi rõ \'Máy quay đang hoạt động\'

Bên cạnh camera có ghi rõ \'Máy quay đang hoạt động\'

Người có thể xem được video đó chỉ có một số nhân viên.

Người có thể xem được video đó chỉ có một số nhân viên.
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

Theo hãng đường sắt JR Nhật Bản, video được lưu lại trong vòng khoảng một tuần, trong trường hợp được yêu cầu có thể phối hợp với cảnh sát.

Theo hãng đường sắt JR Nhật Bản, video được lưu lại trong vòng khoảng một tuần, trong trường hợp được yêu cầu có thể phối hợp với cảnh sát.
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Tuyến tàu 2 chiều JR Yamanote của Tokyo được gắn camera đã đưa vào vận hành từ ngày 19 vừa qua.

Tuyến tàu 2 chiều JR Yamanote của Tokyo được gắn camera đã đưa vào vận hành từ ngày 19 vừa qua.
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Theo kế hoạch của JR Higashi thì đến trước năm 2020 toàn bộ các tàu chạy 2 chiều của tuyến Yamanote sẽ được gắn camera.

Theo kế hoạch của JR Higashi thì đến trước năm 2020 toàn bộ các tàu chạy 2 chiều của tuyến Yamanote sẽ được gắn camera.

Mục đích của việc này là để tránh các tội phạm về khủng bố,biến thái ..xảy ra trong tàu đện.

Mục đích của việc này là để tránh các tội phạm về khủng bố,biến thái ..xảy ra trong tàu đện.
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Theo kế hoạch thì những xe chạy 2 chiều mới của tuyến Yamanote sẽ vận hành trở lại vào ngày 19.

Theo kế hoạch thì những xe chạy 2 chiều mới của tuyến Yamanote sẽ vận hành trở lại vào ngày 19.
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

JR higashi thì ngày 17 xe 2 chiều được gắn camera mới đã ra mắt

JR higashi thì ngày 17 xe 2 chiều được gắn camera mới đã ra mắt

Camera được gắn trên cửa ra vào ,mỗi xe gắn 4 chiếc và có thể thu toàn bộ hình ảnh trong xe

Camera được gắn trên cửa ra vào ,mỗi xe gắn 4 chiếc và có thể thu toàn bộ hình ảnh trong xe
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

Bên cạnh camera có ghi dòng chữ đang ghi hình.

Bên cạnh camera có ghi dòng chữ đang ghi hình.

Chỉ 1 bộ phận nhân viên của công ty mới có thể xem được video

Chỉ 1 bộ phận nhân viên của công ty mới có thể xem được video
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

JR Higashi cho biết video sẽ được lưu lại từng tuần một và cảnh sát có thể xem trong trường hợp cần thiết

JR Higashi cho biết video sẽ được lưu lại từng tuần một và cảnh sát có thể xem trong trường hợp cần thiết
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

từ ngày 19 ở tuyến tàu yamanote của tokyo sẽ lắp kamera ở các toa tàu

từ ngày 19 ở tuyến tàu yamanote của tokyo sẽ lắp kamera ở các toa tàu
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

đến năm 2020 tàu JR phía dông nhật bản. dự định sẽ lắp toàn bộ kamera trên các xe tàu

đến năm 2020 tàu JR phía dông nhật bản. dự định sẽ lắp toàn bộ kamera trên các xe tàu

để tránh tình trạng chạm vào cơ thể người phụ nữ ở trong tàu điện

để tránh tình trạng chạm vào cơ thể người phụ nữ ở trong tàu điện
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

kamera được lắp đặt ở các toa xe mới ở tuyến yamanote , và dự định xẽ chạy từ ngay 19

kamera được lắp đặt ở các toa xe mới ở tuyến yamanote , và dự định xẽ chạy từ ngay 19
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

từ ngày 17 JR phía đông nhật bản có thể thấy kamera đã lắp đặt ở các toa tàu mới

từ ngày 17 JR phía đông nhật bản có thể thấy kamera đã lắp đặt ở các toa tàu mới

kamera là được lắp ở bên trên cánh cửa .trong mỗi toa tàu được lắp 4 cái kamera và quoay được toàn bộ video

kamera là được lắp ở bên trên cánh cửa .trong mỗi toa tàu được lắp 4 cái kamera và quoay được toàn bộ video
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

ở ngang kamera có ghi quay video

ở ngang kamera có ghi quay video

chỉ một bộ phận người nhân viên công ty mới có thể nhìn thấy được video

chỉ một bộ phận người nhân viên công ty mới có thể nhìn thấy được video
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

JR phía đông nhật bản . video là được lưu lại trong 1 tuần . khi mà trường hợp cảnh sát nhờ thì có thể nhìn

JR phía đông nhật bản . video là được lưu lại trong 1 tuần . khi mà trường hợp cảnh sát nhờ thì có thể nhìn
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Đường sắt tuyến Yamanote của Tokyo sẽ chạy loại xe có gắn camera từ ngày 19.

Đường sắt tuyến Yamanote của Tokyo sẽ chạy loại xe có gắn camera từ ngày 19.
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Đường sắt Higashi Nhật Bản dự tính đến năm 2020 sẽ gắn camera trên toàn bộ xe của tuyến Yamanote.

Đường sắt Higashi Nhật Bản dự tính đến năm 2020 sẽ gắn camera trên toàn bộ xe của tuyến Yamanote.

Mục đích là để ngăn chặn tình trạng khủng bố và tội phạm quấy rối phụ nữ.

Mục đích là để ngăn chặn tình trạng khủng bố và tội phạm quấy rối phụ nữ.
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Loại xe mới có gắn camera dự tính sẽ chạy từ ngày 19.

Loại xe mới có gắn camera dự tính sẽ chạy từ ngày 19.
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

Ngày 17, đường sắt Higashi Nhật Bản đã cho xem loại xe mới có gắn camera

Ngày 17, đường sắt Higashi Nhật Bản đã cho xem loại xe mới có gắn camera

Camera gắn phía trên cửa, 4 chiếc camera có thể quay video của toàn bộ xe

Camera gắn phía trên cửa, 4 chiếc camera có thể quay video của toàn bộ xe
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

bên cạnh camera có viết đang quay video.

bên cạnh camera có viết đang quay video.

Chỉ có một bộ phận nhân viên mới có thể xem những video này

Chỉ có một bộ phận nhân viên mới có thể xem những video này
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

Theo đường sắt Higashi NB, những video này sẽ lưu lại khoảng 1 tuần và cũng có thể giao cho cảnh sát trong trường hợp được yêu cầu.

Theo đường sắt Higashi NB, những video này sẽ lưu lại khoảng 1 tuần và cũng có thể giao cho cảnh sát trong trường hợp được yêu cầu.
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Từ ngày 19, tàu điện tuyến yamanote JR tokyo được lắp camere sẽ chạy

Từ ngày 19, tàu điện tuyến yamanote JR tokyo được lắp camere sẽ chạy
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Dự kiến đến năm 2020, JR phía đông Nhật Bản sẽ lắp toàn bộ camera trên toàn bộ các toa tàu của tuyến yamanote

Dự kiến đến năm 2020, JR phía đông Nhật Bản sẽ lắp toàn bộ camera trên toàn bộ các toa tàu của tuyến yamanote

Mục đích là để không xảy ra nạn móc túi và tội phạm sờ soạn cơ thể phụ nữ trong tàu.

Mục đích là để không xảy ra nạn móc túi và tội phạm sờ soạn cơ thể phụ nữ trong tàu.
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Các toa tàu mới có gắn camera mới của tuyến yamanote dự kiến sẽ chạy từ ngày 19 này.

Các toa tàu mới có gắn camera mới của tuyến yamanote dự kiến sẽ chạy từ ngày 19 này.
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

Ngày 17, JR higashi nihon đã cho xem tàu mới có gắn camera

Ngày 17, JR higashi nihon đã cho xem tàu mới có gắn camera

Camera được gắn trên cửa, bằng 4 camera thì có thể thu được video toàn bộ trong 1 toa tàu

Camera được gắn trên cửa, bằng 4 camera thì có thể thu được video toàn bộ trong 1 toa tàu
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

bên cạnh camera sẽ được viết là đang quay video.

bên cạnh camera sẽ được viết là đang quay video.

Người có thể xem video chỉ có một số bộ phận nhân viên mà thôi.

Người có thể xem video chỉ có một số bộ phận nhân viên mà thôi.
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

Theo JR higashi nihon thì video sẽ lưu lại trong phạm vi 1 tuần, trường hợp được cảnh sát yêu cầu thì sẽ cho xem.

Theo JR higashi nihon thì video sẽ lưu lại trong phạm vi 1 tuần, trường hợp được cảnh sát yêu cầu thì sẽ cho xem.
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Từ ngày 19 những chiếc tàu được gắn camera ở tuyến yamanote tokyo sẽ được vận hành.

Từ ngày 19 những chiếc tàu được gắn camera ở tuyến yamanote tokyo sẽ được vận hành.
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Dự định đến năm 2020 toàn bộ tàu ở tuyến yamanote ở phía đông Nhật Bản sẽ được gắn camera.

Dự định đến năm 2020 toàn bộ tàu ở tuyến yamanote ở phía đông Nhật Bản sẽ được gắn camera.

Để không xảy ra tình trạng khủng bố hay tội phạm quấy rối phụ nữ trên tàu điện.

Để không xảy ra tình trạng khủng bố hay tội phạm quấy rối phụ nữ trên tàu điện.
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Dự định từ ngày 19 những chuyến tàu mới đã được gắn camara của tuyến yamanote sẽ khởi hành.

Dự định từ ngày 19 những chuyến tàu mới đã được gắn camara của tuyến yamanote sẽ khởi hành.
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

Ngày 17 hãng đường sắt JR đã cho xem tàu mới có gắn camera.

Ngày 17 hãng đường sắt JR đã cho xem tàu mới có gắn camera.

Có thể quay được toàn bộ bên trong toa tàu bởi 4 camera gắn trên cửa ra vào.

Có thể quay được toàn bộ bên trong toa tàu bởi 4 camera gắn trên cửa ra vào.
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

Bên cạnh camera có ghi rằng camera đang hoạt động.

Bên cạnh camera có ghi rằng camera đang hoạt động.

Chỉ có 1 số nhân viên mới có thể quan sát video.

Chỉ có 1 số nhân viên mới có thể quan sát video.
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

Theo hãng đường săt JR cho biết video có thể lưu trữ thông tin trong khoảng 1 tuần và trong trường hợp cảnh sát cần hỗ trợ thì có thể cho xem lại.

Theo hãng đường săt JR cho biết video có thể lưu trữ thông tin trong khoảng 1 tuần và trong trường hợp cảnh sát cần hỗ trợ thì có thể cho xem lại.
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

chuyến JR yamanoten tokyo: từ ngày 19 sẽ thực hiện gắn camera trên các phương tiện giao thông

chuyến JR yamanoten tokyo: từ ngày 19 sẽ thực hiện gắn camera trên các phương tiện giao thông
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

đến năm 2020 tuyến JP phía đông Nhật Bản, toàn bộ các phương tiện tuyến yamanoten dự định sẽ được gắn camera

đến năm 2020 tuyến JP phía đông Nhật Bản, toàn bộ các phương tiện tuyến yamanoten dự định sẽ được gắn camera

vì trong tàu điện, những kẻ khủng bố hay những tên tội phạm sờ vào cơ thể phụ nữ sẽ ko thể thực hiện được

vì trong tàu điện, những kẻ khủng bố hay những tên tội phạm sờ vào cơ thể phụ nữ sẽ ko thể thực hiện được
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

sẽ thực hiện gắn kamera trên những phương tiện mới của tuyến yamanote, sẽ được thực hiện từ ngày 19

sẽ thực hiện gắn kamera trên những phương tiện mới của tuyến yamanote, sẽ được thực hiện từ ngày 19
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

vào ngày 17 các chuyến JR phía đông Nhật Bản, đã có thể nhìn thấy camera đã được gắn trên các phương tiện mới

vào ngày 17 các chuyến JR phía đông Nhật Bản, đã có thể nhìn thấy camera đã được gắn trên các phương tiện mới

camera được gắn ở trên cửa, 1 trong 4 camera được gắn bên trong phương tiện giao thông, có thể thấy đyơcj toàn bộ

camera được gắn ở trên cửa, 1 trong 4 camera được gắn bên trong phương tiện giao thông, có thể thấy đyơcj toàn bộ
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

dựa vào camera, có thể ghi lại và chụp lại trong video

dựa vào camera, có thể ghi lại và chụp lại trong video

chỉ có nhân viên của khoan đó,mới là người mà có thể xem video

chỉ có nhân viên của khoan đó,mới là người mà có thể xem video
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

theo như JR phía đông Nhật bản, video có thể lưu khoảng 1 tuần, trường hợp cảng sát dựa vào đó thì cũng có thể xem chúng

theo như JR phía đông Nhật bản, video có thể lưu khoảng 1 tuần, trường hợp cảng sát dựa vào đó thì cũng có thể xem chúng
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Tư ngày 19, tại line JR Yamanote nhà ga Tokyo thì các phương tiện được trang bị camera hoạt động.

Tư ngày 19, tại line JR Yamanote nhà ga Tokyo thì các phương tiện được trang bị camera hoạt động.
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Tại ga tầu điện phía đông Nhật Bản, toàn bộ phương tiện giao thông tại line Yamanote có kế hoạch gắn camera đến năm 2020

Tại ga tầu điện phía đông Nhật Bản, toàn bộ phương tiện giao thông tại line Yamanote có kế hoạch gắn camera đến năm 2020

Để không xảy ra tình trạng khủng bố hoặc tội phạp có hành vi sâm hại phụ nữ tại các toa xe

Để không xảy ra tình trạng khủng bố hoặc tội phạp có hành vi sâm hại phụ nữ tại các toa xe
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Các phương tiện giao thông mới của line Yamanote được lắp đặt camera thì có kế hoạch sử dụng từ ngày 19/5

Các phương tiện giao thông mới của line Yamanote được lắp đặt camera thì có kế hoạch sử dụng từ ngày 19/5
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

Tại ga tầu JR phía đông thì từ ngày 17 các phương tiện giao thông mới có gắn camera đã có thể nhìn thấy

Tại ga tầu JR phía đông thì từ ngày 17 các phương tiện giao thông mới có gắn camera đã có thể nhìn thấy

Camera được gắn ở phía trên của cửa ra vào, trong 4 chiếc thì có 1 chiếc có thể thu video toàn bộ phía trong toan tầu

Camera được gắn ở phía trên của cửa ra vào, trong 4 chiếc thì có 1 chiếc có thể thu video toàn bộ phía trong toan tầu
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

Bề ngang của camera được viết là có thể quay video

Bề ngang của camera được viết là có thể quay video

Chỉ một bộ phận người có thể được xem video

Chỉ một bộ phận người có thể được xem video
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

Đối với ga JR phía đông, dữ liệu video chỉ lưu giữ được khoảng 1 tuần, trong trường hợp cảnh sát muống tìm bằng chứng thì có thể xem xét

Đối với ga JR phía đông, dữ liệu video chỉ lưu giữ được khoảng 1 tuần, trong trường hợp cảnh sát muống tìm bằng chứng thì có thể xem xét
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Y

Y
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

H

H

Y

Y
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Y

Y
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

T

T

G

G
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

G

G

G

G
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

G

G
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Tuyến JR Yamanote tại Tokyo Tokyo Yamanote Tuyến Yamanote-sen Đường sắt với các camera chạy từ ngày 19

Tuyến JR Yamanote tại Tokyo Tokyo Yamanote Tuyến Yamanote-sen Đường sắt với các camera chạy từ ngày 19
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

JR East Japan Higashi Niigata có kế hoạch lắp camera vào tất cả các dòng xe Yamanashi dòng Yamanashi vào năm 2020

JR East Japan Higashi Niigata có kế hoạch lắp camera vào tất cả các dòng xe Yamanashi dòng Yamanashi vào năm 2020

Để ngăn chặn một tội phạm chạm vào cơ thể của một kẻ khủng bố hoặc cơ thể của người phụ nữ xuất hiện trong nhà ga xe lửa

Để ngăn chặn một tội phạm chạm vào cơ thể của một kẻ khủng bố hoặc cơ thể của người phụ nữ xuất hiện trong nhà ga xe lửa
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Dòng Yamanote dòng Yamanote mới với một camera đính kèm sẽ được lên kế hoạch để chạy từ ngày 19

Dòng Yamanote dòng Yamanote mới với một camera đính kèm sẽ được lên kế hoạch để chạy từ ngày 19
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

JR East Japan Higashi Hiroyuki nhìn thấy một chiếc xe mới với một máy ảnh vào ngày 17

JR East Japan Higashi Hiroyuki nhìn thấy một chiếc xe mới với một máy ảnh vào ngày 17

Máy ảnh nằm trên đỉnh cửa và bạn có thể quay video mọi thứ trong một chiếc xe với bốn camera

Máy ảnh nằm trên đỉnh cửa và bạn có thể quay video mọi thứ trong một chiếc xe với bốn camera
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

Nó nói rằng bạn đang quay video ở mặt bên của máy ảnh

Nó nói rằng bạn đang quay video ở mặt bên của máy ảnh

Chỉ có một vài nhân viên có thể xem video

Chỉ có một vài nhân viên có thể xem video
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

Theo JR East Japan Higashi Nihon, nếu bạn rời video trong khoảng một tuần hoặc lâu hơn và bạn được yêu cầu đến sở cảnh sát, bạn có thể thấy nó

Theo JR East Japan Higashi Nihon, nếu bạn rời video trong khoảng một tuần hoặc lâu hơn và bạn được yêu cầu đến sở cảnh sát, bạn có thể thấy nó
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Tuyến tàu JA ở tokyo từ ngày 19 sẽ cho chạy tàu có gắn kamera

Tuyến tàu JA ở tokyo từ ngày 19 sẽ cho chạy tàu có gắn kamera
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Tuyến JR ở phía đông nhật bản đến năm 2020 toàn bộ xe của yamanotesen se được gắn kamera

Tuyến JR ở phía đông nhật bản đến năm 2020 toàn bộ xe của yamanotesen se được gắn kamera

Để khôing xẩy ra việc quấy rối tình dục và khủng bổ trên tàu

Để khôing xẩy ra việc quấy rối tình dục và khủng bổ trên tàu
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Theo kế hoạch từ ngày 19 tàu điện mới có gắng kamera sẽ chạy

Theo kế hoạch từ ngày 19 tàu điện mới có gắng kamera sẽ chạy
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

JR phía đông nhật bản ngày 17 đã chi xem tàu có gắn kamera

JR phía đông nhật bản ngày 17 đã chi xem tàu có gắn kamera

Kamera gắn ở trên cựa, 4 kamera có thể quay đc toàn bộ tàu

Kamera gắn ở trên cựa, 4 kamera có thể quay đc toàn bộ tàu
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

Bên cạnh kamera có ghi là đang quay

Bên cạnh kamera có ghi là đang quay

Chỉ 1 bộ phận nhân viên có thể xem dc băng này

Chỉ 1 bộ phận nhân viên có thể xem dc băng này
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

Theo JR phía đông nhật bản sẽ lưu băng trong 1 tuần, trường hợp cảnh sát nhờ thì có để cho xem

Theo JR phía đông nhật bản sẽ lưu băng trong 1 tuần, trường hợp cảnh sát nhờ thì có để cho xem
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

từ ngày 19 bắt đầu lắp camera trên các phương tiện chạy ở yamanotesen, tokyo

từ ngày 19 bắt đầu lắp camera trên các phương tiện chạy ở yamanotesen, tokyo
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

hãng tàu ja higashi, nhật bản dự kiến đến năm 2020 sẽ gắn camera trên toàn bộ các phương tiện giao thông ở tuyến đường yamano

hãng tàu ja higashi, nhật bản dự kiến đến năm 2020 sẽ gắn camera trên toàn bộ các phương tiện giao thông ở tuyến đường yamano

để nhằm mục đích không sảy ra các vụ khủng bố trên xe điện hay đụng chạm vào cơ thể của phụ nữ

để nhằm mục đích không sảy ra các vụ khủng bố trên xe điện hay đụng chạm vào cơ thể của phụ nữ
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

về các máy camera mới trên các phương tiện, dự kiến sẽ chạy vào ngày 19

về các máy camera mới trên các phương tiện, dự kiến sẽ chạy vào ngày 19
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

hãng tàu ja nhật bản đã xem xét các phương tiện mới có camera vào ngày 17

hãng tàu ja nhật bản đã xem xét các phương tiện mới có camera vào ngày 17

một phương tiện sẽ có 4 camera trên cửa xe, và có thể ghi lại toàn bộ video trong các phương tiện đó

một phương tiện sẽ có 4 camera trên cửa xe, và có thể ghi lại toàn bộ video trong các phương tiện đó
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

các camera khác sẽ ghi lại video ở mặt bên

các camera khác sẽ ghi lại video ở mặt bên

chỉ một số nhân viên mới có thể xem được video này

chỉ một số nhân viên mới có thể xem được video này
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

theo hãng tàu ja, các video sẽ còn lưu lại 1 tuần trong trường hợp cảnh sát nhờ cậy cũng có thể xem lại được

theo hãng tàu ja, các video sẽ còn lưu lại 1 tuần trong trường hợp cảnh sát nhờ cậy cũng có thể xem lại được
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Các toa tàu JR tuyến Yamanote của Tokyo đã được gắn camera sẽ khởi hành bắt đầu từ ngày 19

Các toa tàu JR tuyến Yamanote của Tokyo đã được gắn camera sẽ khởi hành bắt đầu từ ngày 19
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

Tàu JR hướng phía đông Nhật Bản sẽ gắn camera lên toàn bộ toa tàu tuyến Yamanote theo kế hoạch đến năm 2020

Tàu JR hướng phía đông Nhật Bản sẽ gắn camera lên toàn bộ toa tàu tuyến Yamanote theo kế hoạch đến năm 2020

Việc gắn camera để không xảy ra như là tội phạm khủng bố hay những tên yêu râu xanh bên trong xe điện

Việc gắn camera để không xảy ra như là tội phạm khủng bố hay những tên yêu râu xanh bên trong xe điện
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

Các toa mới của tuyến Yamanote mà được gắn camera dự kiến sẽ chạy bắt đầu từ ngày 19

Các toa mới của tuyến Yamanote mà được gắn camera dự kiến sẽ chạy bắt đầu từ ngày 19
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

Tàu JR hướng đông Nhật Bản, mọi người có thể ngắm các toa mới mà được gắn camera vào ngày 17

Tàu JR hướng đông Nhật Bản, mọi người có thể ngắm các toa mới mà được gắn camera vào ngày 17

Camera được gắn phía trên cửa ra vào và mỗi toa sẽ gắn 4 cái camera có thể thu hình ảnh toàn bộ bên trong các toa tàu này

Camera được gắn phía trên cửa ra vào và mỗi toa sẽ gắn 4 cái camera có thể thu hình ảnh toàn bộ bên trong các toa tàu này
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

Bên phải camera có ghi là đang thu hình

Bên phải camera có ghi là đang thu hình

Chỉ có nhân viên bộ phận giám sát là có thể xem các băng video

Chỉ có nhân viên bộ phận giám sát là có thể xem các băng video
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

Theo tàu JR hướng đông Nhật Bản, các băng video được luư trữ lại khoảng 1 tuần. Trong trường hợp nhờ vả đến cảnh sát cũng có thể xem các băng này

Theo tàu JR hướng đông Nhật Bản, các băng video được luư trữ lại khoảng 1 tuần. Trong trường hợp nhờ vả đến cảnh sát cũng có thể xem các băng này
東京のJR山手線 19日からカメラがついた車両が走る

Tuyến đường sắt yamanote của tokyo, từ ngày 19 xe hỏa có gắn camera sẽ lăn bánh.

Tuyến đường sắt yamanote của tokyo, từ ngày 19 xe hỏa có gắn camera sẽ lăn bánh.
JR東日本は2020年までに、山手線の全部の車両にカメラをつける予定です

công ty đường sắt JR higashi Nihon sẽ dự định gắn camera lên toàn bộ xe hỏa của tuyến yamanote vào năm 2020

công ty đường sắt JR higashi Nihon sẽ dự định gắn camera lên toàn bộ xe hỏa của tuyến yamanote vào năm 2020

nhằm để ngăn cản khủng bố, hanh vi phạm tội sàm sỡ vào cơ thể của phụ nữ trên tàu điện.

nhằm để ngăn cản khủng bố, hanh vi phạm tội sàm sỡ vào cơ thể của phụ nữ trên tàu điện.
カメラがついた山手線の新しい車両は、19日から走る予定です

xe hỏa mới của tuyến yamanote được gắn camera dự định lăn bánh từ ngày 19.

xe hỏa mới của tuyến yamanote được gắn camera dự định lăn bánh từ ngày 19.
JR東日本は17日、カメラがついた新しい車両を見せました

Công ty đường sắt JR higashi Nihon vào ngày 17 đã cho xem chiếc xe hỏa mới có gắn camera.

Công ty đường sắt JR higashi Nihon vào ngày 17 đã cho xem chiếc xe hỏa mới có gắn camera.

Máy ảnh đang có gắn ở trên cửa, trong 1 cái tàu hỏa thì có 4 camera, tất cả đều có thể quay video được.

Máy ảnh đang có gắn ở trên cửa, trong 1 cái tàu hỏa thì có 4 camera, tất cả đều có thể quay video được.
カメラの
横には、
ビデオに
撮っていると
書いてあります

bên canh của camera có ghi sẵn là đang quay video.

bên canh của camera có ghi sẵn là đang quay video.

người có thể xem vido chỉ có 1 bộ phận nhân viên.

người có thể xem vido chỉ có 1 bộ phận nhân viên.
JR東日本によると、
ビデオは1
週間ぐらい残しておいて、
警察に
頼まれた
場合、
見せることもあります

theo như công ty JR higashi Nihon, video sẽ lưu lại khoảng 1 tuần, trường hợp cảnh sát yêu cầu thì cũng có thể cho xem.

theo như công ty JR higashi Nihon, video sẽ lưu lại khoảng 1 tuần, trường hợp cảnh sát yêu cầu thì cũng có thể cho xem.