Japanese newspaper
東京とうきょうのJR山手やまのてせん 19にちからカメラがついた車両しゃりょうはし
2018-05-18 17:00:00
Translation
Anonymous 15:05 26/05/2018
1 0
Add translation
東京とうきょうのJR山手やまのてせん 19にちからカメラがついた車両しゃりょうはし
label.tran_page From the 19th the JR Yamanote line will begin operating with cameras installed in the cars.

JR東日本ひがしにほんは2020ねんまでに、山手やまのてせん全部ぜんぶ車両しゃりょうカメラつける予定よていです

label.tran_page East Japan railway is aiming to install cameras throughout the entire yamanote line by 2020.
電車でんしゃなかテロ女性じょせいからださわ犯罪はんざいなどこらないようにするためです
label.tran_page This is in order to prevent crimes like terror attacks and perverts who sexually harrass women from happening in trains

カメラつい山手やまのてせんあたらしい車両しゃりょうは、19にちからはし予定よていです

label.tran_page The new cars equipped with cameras are scheduled to start running on the 19th

JRひがしにほんは17にち、カメラついあたらしい車両しゃりょうせました

label.tran_page East Japan railway showed off the new cars on the 17th
カメラドアうえついていて、4つのカメラで1つの車両しゃりょうなか全部ぜんぶビデオことができます
label.tran_page The cameras will be placed above the doors, with a total of four camera per car capable of recording all activity within the respective car
カメラよこには、ビデオっているといてあります
label.tran_page Besides the camera a notice will be displayed which lets customers know they are being recorded

ビデオることができるひと一部いちぶ社員しゃいんだけです

label.tran_page Only one staff member will have access to viewing the recordings.
JR東日本ひがしにほんによると、ビデオは1週間しゅうかんぐらいのこておいて、警察けいさつたのまれた場合ばあいせることもあります
label.tran_page