일본 신문
フランス いえ屋根裏やねうらつけた花瓶かびんが21おくえんれた
2018-06-13 16:15:00
번역
Anonymous 15:06 13/06/2018
0 0
번역 추가
フランス いえ屋根裏やねうらつけた花瓶かびんが21おくえんれた
label.tran_page 프랑스 작가의 다락방에서 발견 한 꽃병이 21 억엔에 팔렸다

フランスパリで12にちオークションたかさ30cmぐらい花瓶かびんやく21おくえんました

label.tran_page 프랑스 파리에서 12 일 경매에 나온 높이 30cm 정도의 꽃병이 약 21 억엔으로 팔렸습니다

オークション会社かいしゃによると、花瓶かびんフランスんでいるひといえ屋根裏やねうら掃除そうじしているときにつけました

label.tran_page 경매 회사에 따르면, 꽃병 프랑스에 살고있는 사람이 집의 다락방을 청소하는 때 발견
花瓶かびんくつはこはいっていました
label.tran_page 꽃병은 신발 상자에 들어있었습니다
いえひとはそんなに値段ねだんたかものだとはおもわないで、地下鉄ちかてつって会社かいしゃってきました
label.tran_page 집 사람은 그렇게 비싼 물건이라고 생각하지 않고 지하철을 타고 회사에 가지고 왔습니다

専門せんもんか調しらべると、花瓶かびんは18世紀せいき中国ちゅうごくつくられたことがわかりました

label.tran_page 전문가가 보면 꽃병은 18 세기에 중국에서 만들어진 것으로 나타났습니다
そばあそんでいる鹿しかつるうつくしいいろでかいてあります
label.tran_page 나무 옆에서 놀고있는 사슴과 학 그림이 아름다운 색으로 흘리고 있습니다

会社かいしゃひとは「花瓶かびんとてもうつくしくて、みんな本当ほんとうおどろきました

label.tran_page 회사 사람들은 꽃병이 매우 아름답고, 모두 정말 놀랐습니다
有名ゆうめい芸術家げいじゅつかつくった花瓶かびんかとおもいました」とはなしていました
label.tran_page 유명한 예술가가 만든 꽃병라고 생각했습니다」라고 이야기하고있었습니다