「大迫半端ない」という言葉がインターネットにたくさん出た

「大迫真了不起」成為網路流行語

「大迫真了不起」成為網路流行語

世界盃足球賽日本對戰哥倫比亞時,由於大迫勇也選手進球得分,日本以二比一贏了

世界盃足球賽日本對戰哥倫比亞時,由於大迫勇也選手進球得分,日本以二比一贏了
大迫選手のゴールのあと、たくさんの人がインターネットのツイッターで「大迫半端ない」と書きました

大迫選手得分後,許多人在網站推特上留言「大迫真了不起」

大迫選手得分後,許多人在網站推特上留言「大迫真了不起」
この言葉はインターネットで
どんどん広がりました

這句話在網路上一下子就散布開來

這句話在網路上一下子就散布開來
試合の
会場にも「
大迫半端ない」と
書いた
大きな布を
持っている
人がいました

在賽場上也有人拿著寫上「大迫真了不起」的巨大布條

在賽場上也有人拿著寫上「大迫真了不起」的巨大布條
「半端ない」は「中途半端ではない」「本当にすごい」という意味で、若い人が使う言葉です

「半端ない」有「沒有半途而廢」(原意)、「真了不起」(引申意)的意思,是年輕人的用語

「半端ない」有「沒有半途而廢」(原意)、「真了不起」(引申意)的意思,是年輕人的用語

在九年前高中生足球大賽,和大迫選手就讀的高中比賽結果輸了的高中生選手,稱讚大迫選手道:「真了不起」

在九年前高中生足球大賽,和大迫選手就讀的高中比賽結果輸了的高中生選手,稱讚大迫選手道:「真了不起」
そのあと、たくさんの人がこの言葉を使うようになりました

之後,這句話成為許多人使用的流行語

之後,這句話成為許多人使用的流行語
「大迫半端ない」という言葉がインターネットにたくさん出た

網上有很多文字說“沒有Omusu Odate”

網上有很多文字說“沒有Omusu Odate”

Yuya Osamu在日本和哥倫比亞足球世界杯比賽中獲得一球,日本隊2-1獲勝

Yuya Osamu在日本和哥倫比亞足球世界杯比賽中獲得一球,日本隊2-1獲勝
大迫選手のゴールのあと、たくさんの人がインターネットのツイッターで「大迫半端ない」と書きました

在Osamu的目標之後,很多人寫了互聯網的推特“Omusu Odate Half End”

在Osamu的目標之後,很多人寫了互聯網的推特“Omusu Odate Half End”
この言葉はインターネットで
どんどん広がりました

這個詞越來越多地在互聯網上擴大

這個詞越來越多地在互聯網上擴大
試合の
会場にも「
大迫半端ない」と
書いた
大きな布を
持っている
人がいました

遊戲中還有一大塊布寫著“Omusu Odate Half End”

遊戲中還有一大塊布寫著“Omusu Odate Half End”
「半端ない」は「中途半端ではない」「本当にすごい」という意味で、若い人が使う言葉です

“一半沒有結束”意味著“不是中途”或“非常驚人”,這是年輕人使用的一個詞

“一半沒有結束”意味著“不是中途”或“非常驚人”,這是年輕人使用的一個詞

在9年前的高中足球比賽中,輸給奧斯穆運動員高中的高中運動員說“毫不猶豫”,並稱讚了奧奇球員

在9年前的高中足球比賽中,輸給奧斯穆運動員高中的高中運動員說“毫不猶豫”,並稱讚了奧奇球員
そのあと、たくさんの人がこの言葉を使うようになりました

然後很多人來使用這個詞

然後很多人來使用這個詞
「大迫半端ない」という言葉がインターネットにたくさん出た

網路上出現許多「真不是普通的大迫」這樣的詞語

網路上出現許多「真不是普通的大迫」這樣的詞語

世界盃足球賽日本與哥倫比亞的比賽,大迫勇也踢下一分,日本最終以2-1獲勝

世界盃足球賽日本與哥倫比亞的比賽,大迫勇也踢下一分,日本最終以2-1獲勝
大迫選手のゴールのあと、たくさんの人がインターネットのツイッターで「大迫半端ない」と書きました

大迫選手得分之後,許多人在twitter寫「真不是普通的大迫」

大迫選手得分之後,許多人在twitter寫「真不是普通的大迫」
この言葉はインターネットで
どんどん広がりました

這句話漸漸在網路發酵

這句話漸漸在網路發酵
試合の
会場にも「
大迫半端ない」と
書いた
大きな布を
持っている
人がいました

在比賽現場也有人手持「真不是普通的大迫」的超大布條

在比賽現場也有人手持「真不是普通的大迫」的超大布條
「半端ない」は「中途半端ではない」「本当にすごい」という意味で、若い人が使う言葉です

半端ない有「不要半途而廢」「真的很厲害」的意思,是年輕人用語

半端ない有「不要半途而廢」「真的很厲害」的意思,是年輕人用語

9年前高中生足球比賽,贏了大迫選手學校對手稱讚大迫「真不簡單」

9年前高中生足球比賽,贏了大迫選手學校對手稱讚大迫「真不簡單」
そのあと、たくさんの人がこの言葉を使うようになりました