日本報紙
タイ おとこたちを洞窟どうくつからまで「とても大変たいへんだった」
2018-07-12 16:05:00
翻譯
Anonymous 13:07 19/07/2018
8 0
Nguyễn Thế Linh 04:07 16/07/2018
1 0
添加翻譯
タイ おとこたちを洞窟どうくつからまで「とても大変たいへんだった」
label.tran_page 泰國 把男孩們從洞穴裡救出來「非常困難」

タイ洞窟どうくつで6がつ23にちあめみずえたため、おとこなど13にんそとことができなくなりました

label.tran_page 6月23日在泰國的洞穴裡,由於下雨造成水量大增,男孩們等13人因此受困其中。
しかしタイぐんなど大勢おおぜいダイバーたすって、7がつ10とおかまでにみんなことができました
label.tran_page 然而,泰國軍人潛水夫們仍前去救援,在7月10日前將所有的人救了出來。

ぐんダイバーは11にちたすったときのことをはなしました

label.tran_page 泰國軍人潛水夫在11日說了當初去救援時所說的話。
ふつか洞窟どうくつおくおとこたちがつかったあと、7にんダイバーものものとどきました
label.tran_page 在7月2日找到在洞穴深處的男孩們後,7位潛水夫前去送食物、飲料。

しかしダイバーもどってくるまでには、計画けいかくよりとてもなが23時間じかんがかかりました

label.tran_page 但是,潛水夫們比預計時間多花了23個小時才回來。
連絡れんらくができなくて、ダイバーきているかどうかもわかりませんでした
label.tran_page 因為無法連絡,所以也無法得知潛水夫是不是活著。
ボンベなか空気くうき全部ぜんぶ使つかってしまったため、もどってくることができなくなったダイバーもいました
label.tran_page 由於氧氣瓶的空氣全部用完,有潛水夫因此回不來。

ダイバーは「洞窟どうくつなかくらくて、みずがどのくらいあるかわかりませんでした

label.tran_page 潛水夫們說了:「因為洞穴裡面很暗,無法知道有多少水。
とても大変たいへんでしたが、13にんかならたすなければならないし、みんなたすけるまでやめないと約束やくそくしていました」とはなしました
label.tran_page 雖然非常的困難,但因為一定要救那13個人,大家做了到救出為止絕不放棄的約定」。