日本报纸
とてもあつが1週間しゅうかんぐらいつづので熱中ねっちゅうしょうをつけて
2018-07-17 15:15:00
翻译
Sunny 03:07 19/07/2018
2 0
Anonymous 09:07 17/07/2018
1 2
Anonymous 23:07 17/07/2018
0 0
添加翻译
とてもあつが1週間しゅうかんぐらいつづので熱中ねっちゅうしょうをつけて
label.tran_page 炎热天气将持续一周左右,请谨防中暑

九州きゅうしゅうから関東地方かんとうちほうでは、とてもあつつづいています

label.tran_page 从九州到关东地区,炎热天气始终持续不停。
気象庁きしょうちょうは、これから週間しゅうかんぐらいとてもあつつづため、熱中ねっちゅうしょうつける必要ひつようあるっています
label.tran_page 气象局发布消息:炎热天气还将持续一周左右,大家一定要谨防中暑。

専門せんもんかなどは、いそ用事ようじがないときはひるかけたり運動うんどうをしたりしないほうがいいとっています

label.tran_page 专家建议:如若没有要事在身,白天最好不要出门或者运动。
よくみずんで、建物たてものなかにいるときは冷房れいぼう扇風機せんぷうき使つかようにっています
label.tran_page 平时要多喝水,在室内一定要使用空调或者风扇。

あめ被害ひがいけた地域ちいきひととくをつけてください

label.tran_page 在暴雨灾害地区,大家更要多注意如下事项:
こわれたいえなどかたづけるときは、ときどきやすんでください
label.tran_page 在打扫被毁坏的建筑时,需要经常休息。
避難ひなんしている場所ばしょ冷房れいぼうがない場合ばあいは、冷房れいぼうあるところってください
label.tran_page 在避难所没有空调的情况下,要去有空调的地方。

したウェブサイトには、熱中ねっちゅうしょうにならないためにつけることがやさしい日本語にほんごいてあります

label.tran_page 下方网站上详细介绍了中暑预防事项。