Japanese newspaper
地下ちかあるおおきな放水路ほうすいろ おおくのひとてもらいたい
2018-07-23 11:30:00
Translation
Anonymous 02:07 23/07/2018
0 0
Add translation
地下ちかあるおおきな放水路ほうすいろ おおくのひとてもらいたい
label.tran_page I would like people to come and see a lot of big water discharge routes underground in the basement.

埼玉さいたまけん春日部かすかべし地下ちか50mのところには、ながさが6kmの世界せかいなかでもとてもおおきな放水路ほうすいろがあります

label.tran_page Saitama Prefecture Saitama Prefecture Saitama Prefecture Saitama Prefecture Saitama Prefecture Kasukabe City There is a very large drainage canal at 50 meters underground in the world where the length is 6 km.
あめたくさんったとき、まちみちみずあふれないように、この放水路ほうすいろみずながます
label.tran_page When raindrops rain a lot, water is washed away in this drainage line so that water spills will not overflow in the town and the road.

いままでは国土交通省こくどこうつうしょう無料むりょう放水路ほうすいろせていましたが、来月らいげつからは旅行りょこう会社がいしゃたのことになりました

label.tran_page Until now, the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism has been showing free drainage route for free, but from next month we will be asked to travel to a travel company
ひとり500えんになりますが、英語えいご中国語ちゅうごくご説明せつめいことができる機械きかい利用りようしたり、みずはいっているようにえる映像えいぞうたりすることができるようになります
label.tran_page Each person will be 500 yen, but we can use the machinery that we can use to explain the explanation with English language and Chinese language, and it seems that water splashing enters

国土交通省こくどこうつうしょうひとは、たくさんひと放水路ほうすいろ観光かんこうてほしいとっています

label.tran_page The people of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism said that many people would like to come visit the sightseeing route to many people.