Japanese newspaper
どもがいる女性じょせいうち仕事しごとをしているひとが70%以上いじょうなる
2018-07-24 11:30:00
Translation
Anonymous 03:07 25/07/2018
0 1
Add translation
どもがいる女性じょせいうち仕事しごとをしているひとが70%以上いじょうなる
label.tran_page More than 70% of the women who have children have work jobs.

厚生労働こうせいろうどうしょう毎年まいとし家庭かてい生活せいかつ様子ようす調しらべる調査ちょうさおこなっています

label.tran_page Ministry of Health, Labor and Welfare Each year, we conduct a survey to find out how life like home life is like.
去年きょねんやくまん3000の家庭かてい質問しつもんこたえました
label.tran_page Last year we responded to questions asking about 3,000 households with about 50,000 yen.

調査ちょうさによると、17さい以下いかどもがいる女性じょせいうち仕事しごとをしているひとは70.8%でした

label.tran_page According to the survey, 70.8% of the women whose children are 17 years old or younger are working as job workers.
70%以上いじょうになったのは、この質問しつもんはじめた2004ねんからいままでではじめてです
label.tran_page It was the first time in my life since 2004 that I started quitting this question for over 70%.

どもがいて仕事しごとをしている女性じょせい割合わりあいは、どもがおおきくなるおおくなっています

label.tran_page The proportion of female students who have children and working as a worker is getting bigger as children grow larger.
さいどもをそだてている女性じょせい仕事しごとをしているひとは42%で、12さい以上いじょうどもがいる女性じょせいは80%以上いじょうでした
label.tran_page A woman growing up a child aged 0 years old was 42% and the women who had child children over 12 years old were over 80%.

厚生労働こうせいろうどうしょうは「どもをそだてながら仕事しごとをする女性じょせいえています

label.tran_page The Ministry of Health, Labor and Welfare says, The number of women who work as children growing up children is increasing.
保育所ほいくしょやしたりして、応援おうえんしていきたいです」とはなしています
label.tran_page I\'d like to increase support for nursery schools and support them.