日本报纸
とてもあつくてチョウがばない
2018-08-01 17:00:00
翻译
Anonymous 03:08 02/08/2018
4 0
あき 03:08 02/08/2018
0 0
Kelvin 05:08 02/08/2018
0 0
添加翻译
とてもあつくてチョウがばない
label.tran_page 酷暑难耐,蝴蝶也不愿动了

奈良ならけん橿原かしはらしある橿原市昆虫かしはらしこんちゅうかん」では、チョウなどいろいろむしることができます

label.tran_page 在奈良县橿原市的一家「橿原市昆虫馆」内,可以看到蝴蝶等种类繁多的昆虫。
ひろさ500m²のあたたかい部屋へやがあって、10種類しゅるいチョウが600ぴきぐらいいます
label.tran_page 有一个面积500平方米的温室房间里,有10个种类600多只蝴蝶。

最近さいきんとてもあつつづいていて、7がつ31にちチョウ部屋へやが35℃になりました

label.tran_page 近来,酷暑连绵,7月31日、这间蝴蝶房的温服达到了35度
いつもうつくしくんでいるチョウほとんどが、とまったままでした
label.tran_page 一直翩翩起舞的蝴蝶,也停在叶片上不肯动了

昆虫館こんちゅうかんによると、30℃よりあつくなると、チョウあまりうごかなくなります

label.tran_page 据昆虫馆介绍,温度超过30度、蝴蝶就变得不爱动了
冷房れいぼう使つかっていますが、そとがとてもあつため、部屋へやなかなかすずしくなりません
label.tran_page 虽然开了冷空调,但是外面实在是太热了,导致室内仍然很热

昆虫館こんちゅうかんひとは「とてもあつくて大変たいへんなのはひとチョウおなです

label.tran_page 昆虫馆的工作人员说:人和蝴蝶一样,都会感觉酷暑难耐。
できるだけ部屋へやすずしくなるようにしたいです」とはなしていました
label.tran_page 真的很希望房间里能凉快一点儿!