妊娠中の看護師、新型コロナで死亡 赤ちゃんは無事誕生 英

Y tá người Anh đang mang thai tử vong vì virut Corona kiểu mới. Em bé sinh ra an toàn.

Y tá người Anh đang mang thai tử vong vì virut Corona kiểu mới. Em bé sinh ra an toàn.
英ロンドンの大学病院に勤務していた妊娠中の看護師が、新型コロナウイルスのため死亡しました

Y tá đang mang thai làm việc tại bệnh viện trực thuộc đại học ở Luân Đôn, Anh đã tử vong vì virut Corona kiểu mới.

Y tá đang mang thai làm việc tại bệnh viện trực thuộc đại học ở Luân Đôn, Anh đã tử vong vì virut Corona kiểu mới.
赤ちゃんは緊急の帝王切開手術で無事に誕生し、元気いっぱいの様子だということです

Em bé được phẩu thuật mổ ra khẩn cấp, ra đời an toan, tính trạng sức khỏe ổn định.

Em bé được phẩu thuật mổ ra khẩn cấp, ra đời an toan, tính trạng sức khỏe ổn định.
英国民保健サービス(NHS)が16日に明らかにしました

Dịch vụ bảo hộ sức khỏe của người dân Anh đã làm rõ vào ngày 16.

Dịch vụ bảo hộ sức khỏe của người dân Anh đã làm rõ vào ngày 16.
死亡したのはロンドン北西部の大学病院に勤務していたメアリー・アギエイワ・アギャポンさん(28)です

Người đã tử vong là Mearii Akieiwa Agyapon (28 tuổi) làm tại bệnh viện trực thuộc đại học của vùng Tây Bắc Luân Đôn

Người đã tử vong là Mearii Akieiwa Agyapon (28 tuổi) làm tại bệnh viện trực thuộc đại học của vùng Tây Bắc Luân Đôn
新型コロナウイルスの検査で5日に陽性反応が出て、7日に入院、12日に亡くなりました

Theo kiểm tra Virut Corona kiểu mới thì ngày 5 cho ra kết quả dương tính, ngày 7 nhập vien6, ngày 12 mất.

Theo kiểm tra Virut Corona kiểu mới thì ngày 5 cho ra kết quả dương tính, ngày 7 nhập vien6, ngày 12 mất.
ハンコック保健相は16日、BBCのインタビューの中で、NHSの職員はこれまでに少なくとも27人が死亡したことを明らかにしました

Trong cuộc phỏng vấn trên BBC, bộ trưởng bộ y tế HanKokku đã làm sáng tỏ việc nhân viên của NHS thì đến bây giờ ít nhất là 27 người đã tử vong.

Trong cuộc phỏng vấn trên BBC, bộ trưởng bộ y tế HanKokku đã làm sáng tỏ việc nhân viên của NHS thì đến bây giờ ít nhất là 27 người đã tử vong.