テーブルにプラスチックの板で「仕切り」 タイの飲食店

Quán ăn ở thái, dùng tấm nhựa để “ ngắn cách” các bàn.

Quán ăn ở thái, dùng tấm nhựa để “ ngắn cách” các bàn.
タイ政府は4月28日、同月末までとしていた非常事態宣言を、5月末まで延長すると発表した

Chính phủ Thái vào ngày 28 tháng 4 đã công bố tình trạng khẩn cấp đến cuối tháng 4 sẽ kéo dài đến cuối tháng 5.

Chính phủ Thái vào ngày 28 tháng 4 đã công bố tình trạng khẩn cấp đến cuối tháng 4 sẽ kéo dài đến cuối tháng 5.
新規の感染者数は大幅に減り、4月27日以降は1桁が続いているものの、感染拡大の第2波を警戒しました

Số người nhiễm bệnh mới đang giảm trên diện rộng, dù sau ngày 27 tháng 4 vẫn tiếp tục là 1 con số nhưng vẫn đang được cảnh cáo về truyền nhiễm lan rộng lần 2.

Số người nhiễm bệnh mới đang giảm trên diện rộng, dù sau ngày 27 tháng 4 vẫn tiếp tục là 1 con số nhưng vẫn đang được cảnh cáo về truyền nhiễm lan rộng lần 2.
一方で規制による経済への打撃は大きく、国民の不満は日増しに高まっています

Bên cạnh đó, theo quy chế thì kinh tế đang bị đả kích lớn, bất mãn của người dân đang tăng mỗi ngày.

Bên cạnh đó, theo quy chế thì kinh tế đang bị đả kích lớn, bất mãn của người dân đang tăng mỗi ngày.
このため、政府は5月3日から一部の規制を緩和することを決定

Vì vậy, chính phủ quyết định sẽ nới lỏng 1 phần quy chế từ ngày 3 tháng 5.

Vì vậy, chính phủ quyết định sẽ nới lỏng 1 phần quy chế từ ngày 3 tháng 5.
感染防止策を取ることを条件に、飲食店の店内営業や市場、美容室、スポーツ施設などの再開を認めました

Đã công nhận cho mở lại kinh doanh bên trong quán ăn, chợ, quán cắt tóc, trung tâm thể thao... với điều kiện phải có chính sách phòng chống lây nhiễm.

Đã công nhận cho mở lại kinh doanh bên trong quán ăn, chợ, quán cắt tóc, trung tâm thể thao... với điều kiện phải có chính sách phòng chống lây nhiễm.
飲食店については、客同士が1~1・5メートルの距離を取ることなどを求めています

Về quán ăn, được yêu cầu khách hàng phải giữ khoảng cách từ 1~1.5m.

Về quán ăn, được yêu cầu khách hàng phải giữ khoảng cách từ 1~1.5m.
テーブルの数を減らし、客が互いに近くに座らないようにし店があります

Ở quán thì giảm số bàn, và không được để khách ngồi gần nhau.

Ở quán thì giảm số bàn, và không được để khách ngồi gần nhau.
感染防止のため、テーブルにプラスチックの板で仕切りをつくることにしたもあります

Để phòng chống lây nhiễm, đã sử dụng tấm nhựa ngăn để ngăn cách các bàn với nhau.

Để phòng chống lây nhiễm, đã sử dụng tấm nhựa ngăn để ngăn cách các bàn với nhau.
準備に時間がかかり、3日には営業開始が間に合いませんでしたが、5日ごろから2~3店舗ずつ再開する予定だということです

Thời gian chuẩn bị mất khá nhiều thời gian, do đó việc mở lại quán vào ngày mùng 3 sẽ không kịp, dự định vào khoảng ngày mùng 5 2~3 quán sẽ mở lại.

Thời gian chuẩn bị mất khá nhiều thời gian, do đó việc mở lại quán vào ngày mùng 3 sẽ không kịp, dự định vào khoảng ngày mùng 5 2~3 quán sẽ mở lại.
テーブルにプラスチックの板で「仕切り」 タイの飲食店

Các cửa hàng ăn uống ở Thái Lan phân vùng các bàn ăn bằng các tấm nhựa

Các cửa hàng ăn uống ở Thái Lan phân vùng các bàn ăn bằng các tấm nhựa
タイ政府は4月28日、同月末までとしていた非常事態宣言を、5月末まで延長すると発表した

Chính phủ Thái Lan vào ngày 28/4, đã phát biểu tình trạng khẩn cấp đến cuối tháng và có thể kéo dài đến cuối tháng 5

Chính phủ Thái Lan vào ngày 28/4, đã phát biểu tình trạng khẩn cấp đến cuối tháng và có thể kéo dài đến cuối tháng 5
新規の感染者数は大幅に減り、4月27日以降は1桁が続いているものの、感染拡大の第2波を警戒しました

Số lượng người nhiễm bệnh mới đã tương đối giảm, mặc dù vậy nhưng từ sau ngày 27/4 1 con số vẫn tiếp tục, cảnh báo làn sóng lây nhiễm lần 2

Số lượng người nhiễm bệnh mới đã tương đối giảm, mặc dù vậy nhưng từ sau ngày 27/4 1 con số vẫn tiếp tục, cảnh báo làn sóng lây nhiễm lần 2
一方で規制による経済への打撃は大きく、国民の不満は日増しに高まっています

Mặt khác, dựa theo định mức nền kinh tế bị thiệt hại nghiêm trọng, bất mãn của người dân mỗi ngày một tăng

Mặt khác, dựa theo định mức nền kinh tế bị thiệt hại nghiêm trọng, bất mãn của người dân mỗi ngày một tăng
このため、政府は5月3日から一部の規制を緩和することを決定

Chính vì vậy, chính phủ đã quyết định từ ngày 3/5 nới lỏng 1 phần quy chế

Chính vì vậy, chính phủ đã quyết định từ ngày 3/5 nới lỏng 1 phần quy chế
感染防止策を取ることを条件に、飲食店の店内営業や市場、美容室、スポーツ施設などの再開を認めました

Điều kiện để thực hiện các biện pháp phòng chống lây nhiễm , sẽ thừa nhận tái hoạt động các cơ sở thể thao, thẩm mỹ viện, cũng như chợ và kinh doanh trong nhà của các cửa hàng ăn uống

Điều kiện để thực hiện các biện pháp phòng chống lây nhiễm , sẽ thừa nhận tái hoạt động các cơ sở thể thao, thẩm mỹ viện, cũng như chợ và kinh doanh trong nhà của các cửa hàng ăn uống
飲食店については、客同士が1~1・5メートルの距離を取ることなどを求めています

Về các cửa hàng ăn uống, yêu cầu thực hiện khoảng cách giữa các nhóm khách hàng

Về các cửa hàng ăn uống, yêu cầu thực hiện khoảng cách giữa các nhóm khách hàng
テーブルの数を減らし、客が互いに近くに座らないようにし店があります

Các quán ăn giảm số lượng bàn, và không ngồi gần nhau giữa các thực khách

Các quán ăn giảm số lượng bàn, và không ngồi gần nhau giữa các thực khách
感染防止のため、テーブルにプラスチックの板で仕切りをつくることにしたもあります

Để phòng chống lây nhiễm, người ta dựng các tấm nhựa trên các bàn ăn để ngăn cách

Để phòng chống lây nhiễm, người ta dựng các tấm nhựa trên các bàn ăn để ngăn cách
準備に時間がかかり、3日には営業開始が間に合いませんでしたが、5日ごろから2~3店舗ずつ再開する予定だということです

Việc chuẩn bị sẽ tốn thời gian,vì 3 ngày không kịp mở cửa kinh doanh, nên từ khoảng 5 ngày có 2 đến 3 cửa hàng có dự định tái hoạt động kinh doanh

Việc chuẩn bị sẽ tốn thời gian,vì 3 ngày không kịp mở cửa kinh doanh, nên từ khoảng 5 ngày có 2 đến 3 cửa hàng có dự định tái hoạt động kinh doanh