「泣いている赤ちゃんは抱いて歩くと眠りやすい」

“抱著哭鬧的嬰兒走路時更容易入睡”

“抱著哭鬧的嬰兒走路時更容易入睡”
理化学研究所などのグループは、生まれてから7か月以下の赤ちゃん21人が、どうしたら泣くのをやめたり眠ったりするか調べました

來自 RIKEN 的一個小組和其他人研究了 21 名 7 個月以下的嬰兒如何停止哭泣併入睡。

來自 RIKEN 的一個小組和其他人研究了 21 名 7 個月以下的嬰兒如何停止哭泣併入睡。

我們調查了母親抱著嬰兒和走路、坐著和抱著嬰兒、在嬰兒車中移動嬰兒以及將嬰兒放在床上的四種方式。

我們調查了母親抱著嬰兒和走路、坐著和抱著嬰兒、在嬰兒車中移動嬰兒以及將嬰兒放在床上的四種方式。
「抱いて歩く」と「ベビーカー」は、泣くのをやめる赤ちゃんが多くなりました

“抱著走路”和“嬰兒車”讓止哭的嬰兒數量增加

“抱著走路”和“嬰兒車”讓止哭的嬰兒數量增加
「
抱いて
歩く」を5
分続けた11
人の
赤ちゃんは、
みんな泣くのをやめて、
半分ぐらいが
眠りました

11個抱著走路5分鐘的嬰兒全部停止哭泣,大約一半睡著了。

11個抱著走路5分鐘的嬰兒全部停止哭泣,大約一半睡著了。
赤ちゃんが
眠ったあと、5
分から8
分抱き続けてから
ベッドに
置くと、
赤ちゃんが
起きにくいこともわかりました

我們還發現,在寶寶睡著後抱他 5 到 8 分鐘,然後再把他放在床上,這會使他更難醒來。

我們還發現,在寶寶睡著後抱他 5 到 8 分鐘,然後再把他放在床上,這會使他更難醒來。
グループの人は「子どもを育てるときに科学がもっと役に立つように、研究を続けたいです」と話しています

該小組的一名成員說,“我想繼續我的研究,以便科學在養育孩子時更有用。”

該小組的一名成員說,“我想繼續我的研究,以便科學在養育孩子時更有用。”
「泣いている赤ちゃんは抱いて歩くと眠りやすい」

“哭泣的嬰兒在擁抱時很容易入睡。”

“哭泣的嬰兒在擁抱時很容易入睡。”
理化学研究所などのグループは、生まれてから7か月以下の赤ちゃん21人が、どうしたら泣くのをやめたり眠ったりするか調べました

瑞肯(Riken)等小組檢查了21個嬰兒的出生不到7個月,停止哭泣或睡眠。

瑞肯(Riken)等小組檢查了21個嬰兒的出生不到7個月,停止哭泣或睡眠。

我母親檢查了四種方法:“擁抱擁抱”,“坐在嬰兒車中”和“放在床上”。

我母親檢查了四種方法:“擁抱擁抱”,“坐在嬰兒車中”和“放在床上”。
「抱いて歩く」と「ベビーカー」は、泣くのをやめる赤ちゃんが多くなりました

“通過擁抱”和“嬰兒車”增加了許多停止哭泣的嬰兒。

“通過擁抱”和“嬰兒車”增加了許多停止哭泣的嬰兒。
「
抱いて
歩く」を5
分続けた11
人の
赤ちゃんは、
みんな泣くのをやめて、
半分ぐらいが
眠りました

11個繼續“擁抱” 5分鐘的嬰兒停止哭泣,其中約有一半的嬰兒入睡。

11個繼續“擁抱” 5分鐘的嬰兒停止哭泣,其中約有一半的嬰兒入睡。
赤ちゃんが
眠ったあと、5
分から8
分抱き続けてから
ベッドに
置くと、
赤ちゃんが
起きにくいこともわかりました

嬰兒入睡後,拿著5到8分鐘後將其握在床上,我發現嬰兒不太可能發生。

嬰兒入睡後,拿著5到8分鐘後將其握在床上,我發現嬰兒不太可能發生。
グループの人は「子どもを育てるときに科学がもっと役に立つように、研究を続けたいです」と話しています

一個小組的人說:“我想繼續我的研究,以使科學在撫養孩子時會更有用。”

一個小組的人說:“我想繼續我的研究,以使科學在撫養孩子時會更有用。”