「人を埋めてしまった」 死体遺棄で2人を逮捕

Bắt giữ hai người đàn ông đã chôn cất thi thể người

Bắt giữ hai người đàn ông đã chôn cất thi thể người
千葉県東金市の雑木林に69歳の男ら2人が逮捕されました

Đã bắt giữ hai người đàn ông 69 tuổi tại khu rừng phức hộp thuộc thành phố tougane tỉnh chiba

Đã bắt giữ hai người đàn ông 69 tuổi tại khu rừng phức hộp thuộc thành phố tougane tỉnh chiba
理由は79歳の知人の男性の遺体を埋めたことです

Với lý do là đã chôn thi thể người đàn ông 79 tuổi quen từ trước

Với lý do là đã chôn thi thể người đàn ông 79 tuổi quen từ trước
彼らは千葉市の無職です

Ông ta là người thất nghiệp ở tỉnh chiba

Ông ta là người thất nghiệp ở tỉnh chiba
今年1月、東金市の雑木林で千葉市に住む知人の大内軍際さんの遺体を埋めて遺棄した疑いが持たれています

Có nghi ngờ rằng, thi thể của cư dân ông oouchigun đã bụ chôn cất và bỏ rơi tại khu rừng phức hộp thuộc thành phố tougane.

Có nghi ngờ rằng, thi thể của cư dân ông oouchigun đã bụ chôn cất và bỏ rơi tại khu rừng phức hộp thuộc thành phố tougane.
警察によりますと、2日に容疑者が千葉市内の交番に来て、「人を埋めてしまった」と自首したということです

Theo lời cảnh sát. Có một kẻ đã đến đồn và tự thú” Tôi đã chôn cất một thi thể”

Theo lời cảnh sát. Có một kẻ đã đến đồn và tự thú” Tôi đã chôn cất một thi thể”
容疑者らは「大内さんを車で運んでいるうちに冷たくなった」と容疑を認めています

Nghi phạm đã thừa nhận nghi ngờ bị cảm lạnh khi di chuyển xác ông oouchi bằng xa hơi.

Nghi phạm đã thừa nhận nghi ngờ bị cảm lạnh khi di chuyển xác ông oouchi bằng xa hơi.
警察は大内さんが死亡した経緯について調べています

Cảnh sát đang điều tra nguyên cơ về cái chết của ông oouchi.

Cảnh sát đang điều tra nguyên cơ về cái chết của ông oouchi.
「人を埋めてしまった」 死体遺棄で2人を逮捕

Bắt giữ hai người vì huỷ bỏ thi thể [Đã chôn xác người]

Bắt giữ hai người vì huỷ bỏ thi thể [Đã chôn xác người]
千葉県東金市の雑木林に69歳の男ら2人が逮捕されました

Hai người đàn ông 69 tuổi đã bị bắt tại khu rừng nhỏ thành phố Tougane tỉnh Chiba

Hai người đàn ông 69 tuổi đã bị bắt tại khu rừng nhỏ thành phố Tougane tỉnh Chiba
理由は79歳の知人の男性の遺体を埋めたことです

Với lý do đã chôn thi thể một người đàn ông có quen biết 79 tuổi

Với lý do đã chôn thi thể một người đàn ông có quen biết 79 tuổi
彼らは千葉市の無職です

Ông ta là người thất nghiệp ở thành phố Chiba

Ông ta là người thất nghiệp ở thành phố Chiba
今年1月、東金市の雑木林で千葉市に住む知人の大内軍際さんの遺体を埋めて遺棄した疑いが持たれています

Tháng một năm nay, có nghi ngờ người quen sống ở thành phố Chiba đã chôn huỷ thi thể của ông Ôuchigunsai ở khu rừng nhỏ của thành phố Tougane

Tháng một năm nay, có nghi ngờ người quen sống ở thành phố Chiba đã chôn huỷ thi thể của ông Ôuchigunsai ở khu rừng nhỏ của thành phố Tougane
警察によりますと、2日に容疑者が千葉市内の交番に来て、「人を埋めてしまった」と自首したということです

Theo lời cảnh sát thì nghi phạm đã đến đồn cảnh sát thuộc thành phố Chiba, rồi tự thú nhận rằng “ đã chôn người rồi”

Theo lời cảnh sát thì nghi phạm đã đến đồn cảnh sát thuộc thành phố Chiba, rồi tự thú nhận rằng “ đã chôn người rồi”
容疑者らは「大内さんを車で運んでいるうちに冷たくなった」と容疑を認めています

Nghi phạm thừa nhận nghi ngờ rằng “ vận chuyển xác ông Oouchi đã đông lạnh ở nhà bằng xe ô tô”

Nghi phạm thừa nhận nghi ngờ rằng “ vận chuyển xác ông Oouchi đã đông lạnh ở nhà bằng xe ô tô”
警察は大内さんが死亡した経緯について調べています

Cảnh sát đang điều tra về nguồn gốc tử vong của ông Oouchi

Cảnh sát đang điều tra về nguồn gốc tử vong của ông Oouchi
「人を埋めてしまった」 死体遺棄で2人を逮捕

【đã lở chôn người。bắt giữ 2 người về chôn xác chết

【đã lở chôn người。bắt giữ 2 người về chôn xác chết
千葉県東金市の雑木林に69歳の男ら2人が逮捕されました

chúng tôi đã bắt giữ 2 người đàn ông 69 tuổi ở sokibayashi thuộc thành phố chiba

chúng tôi đã bắt giữ 2 người đàn ông 69 tuổi ở sokibayashi thuộc thành phố chiba
理由は79歳の知人の男性の遺体を埋めたことです

lý do là chuyện đã chôn xác phân hủy của người đàn ông quen biết 79 tuổi.

lý do là chuyện đã chôn xác phân hủy của người đàn ông quen biết 79 tuổi.
彼らは千葉市の無職です

ông ta là người thất nghiệp của thành phố chiba

ông ta là người thất nghiệp của thành phố chiba
今年1月、東金市の雑木林で千葉市に住む知人の大内軍際さんの遺体を埋めて遺棄した疑いが持たれています

vào tháng 1 năm nay, tại sokibayashi thuộc thành phố tooga đã sãy ra sự nghi ngờ về sự chôn xác phân hủy của người đàn ông mang tên oochi mà ông ta quen biết sống tại chiba

vào tháng 1 năm nay, tại sokibayashi thuộc thành phố tooga đã sãy ra sự nghi ngờ về sự chôn xác phân hủy của người đàn ông mang tên oochi mà ông ta quen biết sống tại chiba
警察によりますと、2日に容疑者が千葉市内の交番に来て、「人を埋めてしまった」と自首したということです

theo phía cảnh sát, ngày 2 người tình nghi đã đến sở cảnh sát chiba để khai báo về việc đã lở chôn người.

theo phía cảnh sát, ngày 2 người tình nghi đã đến sở cảnh sát chiba để khai báo về việc đã lở chôn người.
容疑者らは「大内さんを車で運んでいるうちに冷たくなった」と容疑を認めています

kẻ tình nghi đã thú nhận tình nghi về việc trong lúc vận chuyển bằng xe ô tô thì ông cơ thể ông oochi đã trở nên lạnh.

kẻ tình nghi đã thú nhận tình nghi về việc trong lúc vận chuyển bằng xe ô tô thì ông cơ thể ông oochi đã trở nên lạnh.
警察は大内さんが死亡した経緯について調べています

phía cảnh sát đang điều tra thêm vê chi tiết quá trình chết của vị oochi

phía cảnh sát đang điều tra thêm vê chi tiết quá trình chết của vị oochi
「人を埋めてしまった」 死体遺棄で2人を逮捕

Có 2 người bị bắt vì liên quan đến việc tiêu huỷ 1 xác chết

Có 2 người bị bắt vì liên quan đến việc tiêu huỷ 1 xác chết
千葉県東金市の雑木林に69歳の男ら2人が逮捕されました

2 người đàn ông khoản 69 tuổi đã bị bắt tại khu rừng tại tp togashi tỉnh chiba

2 người đàn ông khoản 69 tuổi đã bị bắt tại khu rừng tại tp togashi tỉnh chiba
理由は79歳の知人の男性の遺体を埋めたことです

Lý do đã chôn một người quen 79 tuổi

Lý do đã chôn một người quen 79 tuổi
彼らは千葉市の無職です

Bọn họ đều ko có việc ở tp chiba

Bọn họ đều ko có việc ở tp chiba
今年1月、東金市の雑木林で千葉市に住む知人の大内軍際さんの遺体を埋めて遺棄した疑いが持たれています

Tháng 1 năm nay tại khu rừng tp chiba ....

Tháng 1 năm nay tại khu rừng tp chiba ....
警察によりますと、2日に容疑者が千葉市内の交番に来て、「人を埋めてしまった」と自首したということです

theo cảnh sát 2 ngày sau kẻ tình nghi đã đên đồng ca tp chiba thể tự thú về việc chôn 1 người đàn ông

theo cảnh sát 2 ngày sau kẻ tình nghi đã đên đồng ca tp chiba thể tự thú về việc chôn 1 người đàn ông
容疑者らは「大内さんを車で運んでいるうちに冷たくなった」と容疑を認めています

Nghi phạm đã thừa nhận Vận chuyển xác đông lạnh ông ôuchi

Nghi phạm đã thừa nhận Vận chuyển xác đông lạnh ông ôuchi
警察は大内さんが死亡した経緯について調べています

Theo điều tra của cảnh xác thì bọn họ đã thừa nhận việc giết ông oouchi

Theo điều tra của cảnh xác thì bọn họ đã thừa nhận việc giết ông oouchi