「人を埋めてしまった」 死体遺棄で2人を逮捕

Arrested two people for their dead body

Arrested two people for their dead body
千葉県東金市の雑木林に69歳の男ら2人が逮捕されました

Two 69-year-old men were arrested in a mixed forest in Togane-shi, Chiba Prefecture

Two 69-year-old men were arrested in a mixed forest in Togane-shi, Chiba Prefecture
理由は79歳の知人の男性の遺体を埋めたことです

The reason is that he buried the body of a 79-year-old acquaintance man

The reason is that he buried the body of a 79-year-old acquaintance man
彼らは千葉市の無職です

They are unemployed in Chiba City

They are unemployed in Chiba City
今年1月、東金市の雑木林で千葉市に住む知人の大内軍際さんの遺体を埋めて遺棄した疑いが持たれています

There is a suspicion of having buried the body of the acquaintance of the acquaintance who lives in Chiba City in the mixed forest of Togane in January this year, and abandoned it.

There is a suspicion of having buried the body of the acquaintance of the acquaintance who lives in Chiba City in the mixed forest of Togane in January this year, and abandoned it.
警察によりますと、2日に容疑者が千葉市内の交番に来て、「人を埋めてしまった」と自首したということです

According to the police, on the 2nd the suspect came to a police box in the city of Chiba and said, I've buried people.

According to the police, on the 2nd the suspect came to a police box in the city of Chiba and said, I've buried people.
容疑者らは「大内さんを車で運んでいるうちに冷たくなった」と容疑を認めています

The suspects admit that they got cold while carrying Mr. Ouchi.

The suspects admit that they got cold while carrying Mr. Ouchi.
警察は大内さんが死亡した経緯について調べています

The police is examining the circumstances that Mr. Ouchi died

The police is examining the circumstances that Mr. Ouchi died