일본 신문
網走あばしりレストラン 112にん食中毒症状しょくちゅうどくしょうじょう
2019-05-09 13:24:09Z
번역
풋사가 07:05 09/05/2019
0 0
Myeongdong 12:05 09/05/2019
0 0
번역 추가
網走あばしりレストラン 112にん食中毒症状しょくちゅうどくしょうじょう
label.tran_page 아바시리의 레스토랑 112에 응 식중독 증상.

網走市内あばしりしないレストラン連休れんきゅうちゅうに、きゃく112にん食中毒しょくちゅうどく症状しょうじょううったえました

label.tran_page 아바시리 시내의 레스토랑에서 벽돌 궁중에 손님 112에 응 식중독 증상을 호소했습니다.
保健所ほけんじょ調査ちょうさ結果けっか、ノロウィルスによる食中毒しょくちゅうどく断定だんていしました
label.tran_page 보건소는 조사 결과 노로 바이러스에 의한 식중독이라고 단정했다.

網走保健所あばしりほけんじょによりますと、先月せんげつ27にちと28にちこのみせ利用りようした9さいから92さいまでの112にん下痢げり発熱はつねつ嘔吐おうとなど症状しょうじょううったえました
label.tran_page 아바시리 보건소에 따르면 지난달 27 좀 28 일에이 가게를 이용한 9 세부터 92 세까지의 112에 응 설사 나 발열, 앵두 등의 증상을 호소했습니다.

保健所ほけんじょ調しらべたところ、すくなくともきゃく9にん従業じゅうぎょういん5にんのあわせて14にんからノロウイルスが検出けんしゅつされました
label.tran_page 보건소가 조사한 결과 적어도 손님 9 명 じゅうぎょういん 5 명의 아울러 14 명에서 노로 바이러스가 검출되었습니다.
バイキング形式けいしきにぎ寿司ずしやズワイガニなどべて、感染かんせんしたということです
label.tran_page 뷔페 식 握り鮨와 대게 등을 먹어 감염된 것입니다.

6にちから5日間にちかんに、営業えいぎょう活動かつどう停止ていししました
label.tran_page 6에 힘 5 치한으로 영업 활동을 정지했습니다.