Japanese newspaper
セサミストリートに「里子さとこ」のキャラクターが登場とうじょう
2019-05-27 08:30:03Z
Translation
Anonymous 03:05 27/05/2019
0 0
Add translation
セサミストリートに「里子さとこ」のキャラクターが登場とうじょう
label.tran_page ”Satoko Satoko” character will appear on Sesame Street.

米子べいごども番組ばんぐみ「セサミストリート」に、里親さとおやらすしんなキャラクター「カーリ」が登場とうじょうしました

label.tran_page A new Shinta character ”Kali” who lives a long time ago with foster parents has appeared on ”Sesame Street” which is a program directed by Yonago Begumi.

カーリは黄色きいろかみのマペットです
label.tran_page Kari is a muppet with yellowish hair.
家庭かてい事情じじょうおやらすことができないで、里子さとごとして「いまだけのおや」にそだてられているという設定せっていです
label.tran_page I can not live with my parents in the circumstances of my home, and I am set as being fostered as a foster parent with ”parents for now.”
ある場面ばめんでは、人気にんきキャラクターの「エルモ」にカーリの里親さとおやほこけます
label.tran_page In a certain scene Bummen, Kari’s foster parent and the word are dusted on the popular character ’Elmo’.
じつ母親ははおやが「いま大変たいへんとき」なので、「ママまたそだてられるときまで、わたしたちがカーリをまもってあげる」と説明せつめいしています
label.tran_page As the mother says, ”It’s a very difficult time now,” the real mother explains, ”I will protect Kali until the time when my mom is brought up again.”

カーリの登場とうじょうによって、里子さとご養育よういくする家庭かていには安定あんていした環境かんきょう帰属意識きぞくいしき大切たいせつさを、どもたちには里親さとおやどんな制度せいどかをおしえます
label.tran_page Due to the appearance of Kari, the family members who are fostering foster children have a stable environment and a sense of belongingness, while the foster children Can teach you what kind of institution and conviction.