Báo tiếng Nhật
また高齢こうれいドライバー事故じこ店前たなさきに“まった”はずが・・・
2019-07-05 12:40:03Z
Bản dịch
Linhpao 13:06 18/06/2023
3 0
Anonymous 06:07 06/07/2019
1 1
Thêm bản dịch
また高齢こうれいドライバー事故じこ店前たなさきに“まった”はずが・・・
label.tran_page Lại một sự cố do người lái xe cao tuổi,dù đã có biển ”dừng lại” ở trước cửa hàng...

高齢こうれいドライバーによる事故じこです

label.tran_page Là một sự cố do người lái xe cao tuổi gây ra.
防犯ぼうはんカメラその事故じこ様子ようすとらえていました
label.tran_page Camera chống trộm đã quay được sự tình của vụ việc đó.

 3日午後かごごごろ、駐車場ちゅうしゃじょうはいってきた1だいくるまです

label.tran_page Khoảng 1h chiều ngày mùng 3, có 1 chiếc xe đã đi vào bãi đỗ.
車止くるまどめの1メートルほど手前てまえ一旦停止いったんていしすると、およそ10びょうご・・・
label.tran_page Xe dừng 1 lúc ở phía trước vạch giảm tốc khoảng 1m, đại khái khoảng 10 giây...
ゆっくりとうごし、そのまま建物たてものみました
label.tran_page Rồi xe chuyển động chậm rãi, cứ thế tiến sâu vào.
書店しょてんには店員てんいんにんきゃくがいましたが、けがはありませんです
label.tran_page Dù cửa hàng sách có 5 nhân viên và 1 vị khách nhưng đều không bị thương

 くるま運転うんてんしていたのは小山おやまし五郎丸勝治ごろうまるかつはるさん(80)で、警察けいさつ調しらたいし、「アクセルブレーキ間違まちがえた」とはなしているということです

label.tran_page Người lái chiếc xe đó là ông Goroumaru katsuharu 80 tuổi ở thành phố Oyama. Theo như cảnh sát tìm hiểu và nói rằng [ ông đã dẫm nhầm chân phanh và chân ga]