Báo tiếng Nhật
台湾たいわんおおきな地震じしん被害ひがい 「今度こんど日本にっぽんたすけましょう」
2024-04-05 16:45:00
Bản dịch
Anonymous 12:04 05/04/2024
0 0
Anonymous 13:04 05/04/2024
0 0
doanthikimngan2411 01:04 06/04/2024
0 0
Thêm bản dịch
台湾たいわんおおきな地震じしん被害ひがい 「今度こんど日本にっぽんたすけましょう」
label.tran_page Thiệt hại động đất lớn ở Đài Loan: “Nhật Bản sẽ giúp đỡ lần này”

台湾たいわん3みっかおおきな地震じしんこりました

label.tran_page Một trận động đất lớn xảy ra ở Đài Loan vào ngày mồng 3.
5いつかひるまでに10にんくなって、1000にん以上いじょうひとがけがをしました
label.tran_page Đến trưa ngày mồng 5,10 người đã chết và hơn 1.000 người bị thương.
おおきな被害ひがいています
label.tran_page Có thiệt hại lớn.

台湾たいわんひとたちは、いままで日本にっぽんおおきな地震じしんなどがこると、寄付きふかねたくさんおくってくれました

label.tran_page Cho đến nay, người dân Đài Loan đã gửi rất nhiều tiền để quyên góp mỗi khi xảy ra trận động đất lớn ở Nhật Bản.
2011ねん東日本大震災ひがしにほんだいしんさいのときは200おくえん以上いじょう今年ことし1がつ能登半島地震のとはんとうじしんのときは25おくえん以上いじょう寄付きふをしてくれました
label.tran_page Họ đã quyên góp hơn 20 tỷ yên trong trận động đất lớn ở phía Đông Nhật Bản năm 2011 và hơn 2,5 tỷ yên trong trận động đất ở bán đảo Noto vào tháng 1 năm nay.

このため台湾たいわん地震じしんのあと、SNSには「台湾たいわんたすてくれたことをわすれません」とか「今度こんど日本にっぽん台湾たいわんたすましょう」などのことばがおおくなっています

label.tran_page Vì lý do này, sau trận động đất ở Đài Loan, đã có rất nhiều cụm từ trên mạng xã hội như “Chúng tôi sẽ không bao giờ quên rằng Đài Loan đã giúp đỡ chúng tôi” và “Lần tới, Nhật Bản sẽ giúp đỡ Đài Loan”.

台湾たいわん交流こうりゅうしてきたまちは、寄付きふのためのはこつくってかねあつめています

label.tran_page Các thành phố và thị trấn có quan hệ với Đài Loan đang quyên tiền bằng cách tạo ra các thùng quyên góp.
コンビニ日本赤十字社にっぽんせきじゅうじしゃNGOなど寄付きふあつめています
label.tran_page Các cửa hàng tiện lợi, Hội Chữ thập đỏ Nhật Bản, các tổ chức phi chính phủ, v.v. cũng đang quyên góp.