日本报纸
ドコモ Visa対応たいおうの“決済けっさいできる指輪ゆびわ発売はつばい
2024-04-21 16:00:03
翻译
L Y 13:04 21/04/2024
0 0
添加翻译
ドコモ Visa対応たいおうの“決済けっさいできる指輪ゆびわ発売はつばい
label.tran_page Docomo将推出与Visa兼容的“允许支付的环”

 シンプルなデザインうつくしい指輪ゆびわ

label.tran_page 设计简单、美丽的戒指
装着そうちゃくして端末たんまつにかざすと、決済けっさい完了かんりょうしました
label.tran_page 当您戴上它并将其放在终端上时,付款即完成。


 ICチップ内蔵ないぞうされた指輪型ゆびわがた決済端末けっさいたんまつで、クレジットカード「Visa(ビザ)」のタッチ決済けっさい対応たいおうしています
label.tran_page 内置IC芯片的环形支付终端,支持使用Visa信用卡进行触摸支付。


 NTTドコモは、このスマートリングを来月らいげつ上旬以降じょうじゅんいこう一部いちぶのドコモショップ販売はんばいすると発表はっぴょうしました
label.tran_page NTT Docomo 宣布,这款智能戒指将从下月初开始在部分 Docomo 商店出售。


 定額ていがくプラン月額税込げつがくぜいこ550えんで、端末たんまつ購入こうにゅうするプランは税込ぜいこ1まん9800えん〜です
label.tran_page 固定价格方案为每月550日元(含税),购买设备的方案为含税19,800日元起。


 スーパーやコンビニなどでの利用りよう可能かのうで、充電じゅうでん不要ふようです
label.tran_page 可在超市、便利店等使用,且无需充电
今後こんご公共交通機関こうきょうこうつうきかんでも利用りようできるようになるということです
label.tran_page 未来,还可以乘坐公共交通工具。