Japanese newspaper
岸田きしだ文雄ふみおさん自民党じみんとうあたらしい総裁そうさいなる
2021-09-29 17:45:00
Translation
Anonymous 12:09 29/09/2021
0 0
Add translation
岸田きしだ文雄ふみおさん自民党じみんとうあたらしい総裁そうさいなる
label.tran_page Fumio Kishida becomes the new president of the Liberal Democratic Party

29にちすが総理大臣そうりだいじんのあとに自民党じみんとうトップ総裁そうさいなるひとえら選挙せんきょがありました

label.tran_page On the 29th, after Prime Minister Suga, there was an election to select a person to become the top president of the Liberal Democratic Party.

選挙せんきょには4にんて、自民党じみんとう国会議員こっかいぎいんなど投票とうひょうをしました

label.tran_page Four people participated in the election, and members of the LDP parliament and others voted.
しかし全体ぜんたい半分はんぶん以上いじょうひょうったひとはいませんでした
label.tran_page However, no one got more than half of the votes.
このため、ひょういちばんおおかった岸田きしだ文雄ふみおさんと、つぎおおかった河野こうの太郎たろうさんのどちらかをえら最後さいご投票とうひょうおこないました
label.tran_page For this reason, we held the final vote to choose between Fumio Kishida, who had the most votes, and Taro Kono, who had the next most votes.
岸田きしださんが257ひょう河野こうのさんが170ぴょうって、岸田きしださんがあたらしい総裁そうさいまりました
label.tran_page Mr. Kishida got 257 votes and Mr. Kono got 170 votes, and Mr. Kishida was appointed as the new president.

10がつ4よっか国会こっかいでは、あたらしい総理大臣そうりだいじんえら選挙せんきょがあります

label.tran_page There will be an election to elect a new prime minister in parliament on October 4th
この選挙せんきょで、岸田きしださん日本にっぽんで100ばん総理大臣そうりだいじんになりそうです
label.tran_page Mr. Kishida is likely to become the 100th Prime Minister in Japan in this election.