Japanese newspaper
能登半島地震のとはんとうじしん1週間しゅうかん 死者ししゃ161にんに 停電ていでん断水続だんすいつづなか ゆき
2024-01-08 16:00:10
Translation
Anonymous 03:01 09/01/2024
0 0
Add translation
能登半島地震のとはんとうじしん1週間しゅうかん 死者ししゃ161にんに 停電ていでん断水続だんすいつづなか ゆき
label.tran_page 161 people dead after 1 week of Noto Peninsula Earthquake; power outage and water outage continue, even snow

 能登半島のとはんとう最大震度さいだいしんど7観測かんそくした地震じしんから8ようか1週間しゅうかんです

label.tran_page It has been 8 days since the earthquake with a maximum seismic intensity of 7 on the Noto Peninsula.
死者ししゃ161にんのぼっています
label.tran_page Death toll rises to 161
被災地ひさいちではゆきつづき、道路状況どうろじょうきょう悪化あっか懸念けねんされています
label.tran_page Snow continues to fall in the affected areas, and there are concerns that road conditions will worsen.


 石川県いしかわけんによりますと、午前ごぜん9までに確認かくにんされた死者ししゃ161にんで、連絡れんらくれていない安否不明者あんぴふめいしゃ103にんとなっています
label.tran_page According to Ishikawa Prefecture, 161 people had been confirmed dead as of 9 a.m., and 103 people had not been contacted and their whereabouts were unknown.


 またおよそ2まん8800にん避難所ひなんしょせています
label.tran_page Approximately 28,800 people are staying in evacuation centers.


 ライフラインは、県内けんない6まん6000軒以上けんいじょう断水だんすいつづいているほかおよそ1まん8000けん停電ていでんしています
label.tran_page More than 66,000 households in the prefecture continue to have water outages, and approximately 18,000 households are without power.


 こうしたなか、8ようかから金沢市かなざわしスポーツセンターで、被災者ひさいしゃはじまりました
label.tran_page Against this backdrop, a sports center in Kanazawa City began accepting disaster victims from the 8th.


 ホテル旅館りょかんなど二次避難所にじひなんしょへの移動いどうまるまでの一時的いちじてき避難ひなんとして活用かつようし、500人程度にんていどれる予定よていです
label.tran_page It will be used as a temporary evacuation site until a decision is made to move to a secondary evacuation center such as a hotel or inn, and we plan to accept approximately 500 people.