Japanese newspaper
荷物にもつ線検査せんけんさ画像がぞうきたねこ 米空港べいくうこう
2023-03-06 11:02:07
Translation
Alex Jordan 18:03 07/03/2023
1 0
Add translation
荷物にもつ線検査せんけんさ画像がぞうきたねこ 米空港べいくうこう
label.tran_page X-ray inspection of carry-on luggage, the image that came out is a live cat US airport

 米運輸保安庁べいうんゆほあんちょう(TSA)は、べいバージニアしゅうノーフォーク国際空港こくさいくうこう保安検査ほあんけんさ乗客じょうきゃくバッグ線検査せんけんさすすめていたさいきているねこ鮮明せんめいうつされるサプライズがあったとこのほど報告ほうこくしました

label.tran_page The US Transportation Security Administration (TSA) recently reported that during the security check at Norfolk International Airport in Virginia, USA, during the X-ray inspection of passengers’ carry-on bags, there was a surprise that a live cat was clearly displayed.

 同庁どうちょうによると、このしゅ出来事できごと米国内べいこくない以前いぜんにもありました

label.tran_page According to the agency, incidents of this kind have occurred before in the United States
ただ線検査せんけんさねことおことはおおきな間違まちがとして、猫好ねこすきの旅行客りょこうきゃく注意ちゅういびかけました
label.tran_page However, he warned cat-loving travelers that it was a big mistake to let cats go through an X-ray.

 報道担当者ほうどうたんとうしゃによると、ペット一緒いっしょ旅行客りょこうきゃく金属探知機きんぞくたんちき通過つうかするまえ、ペットをバッグなどからそとか、リードをけたまま探知機たんちきしたすすませる措置そち必要ひつよう

label.tran_page According to the press, travelers with pets should take measures such as removing the pet from a bag before passing through the metal detector, or having the pet go under the detector while wearing a leash.
ぬし同行どうこうする小型犬こがたいぬでは通常つうじょう対処方法たいしょほうほうになっています
label.tran_page This is the usual coping method for small dogs that accompany their owners.

 ただねこ場合ばあいいぬくらつぎ行動こうどうみにくいきらいがあるためリードをけていないのなら個室こしつでの検査けんさ推奨すいしょうすると指摘してき

label.tran_page However, in the case of cats, it is difficult to read the next action compared to dogs, so it was pointed out that it is recommended to test in a private room if they are not on a leash.
ねこがひっかいたり、(か)んだり、びはねたり、あるいは逃亡とうぼうこころみたりすることをふせため」とつづけました
label.tran_page ”To prevent cats from scratching, biting, jumping or attempting to escape,” he continued.