日本報紙
上野うえの公園こうえんなど食事しょくじしながら花見はなみできるようになる
2023-03-10 12:00:00
翻譯
tw935301 05:03 22/03/2023
5 3
添加翻譯
上野うえの公園こうえんなど食事しょくじしながら花見はなみできるようになる
label.tran_page 在上野公園等地方,變得可以一邊用餐一邊賞花。

東京都とうきょうと上野うえの公園こうえんは、花見はなみ季節きせつなるたくさんひとます

label.tran_page 很多人在賞花的季節來到東京的上野公園。
しかし3ねんまえから上野うえの公園こうえんなどりつ公園こうえんではさけんだり食事しょくじしたりしながらお花見はなみをすることはできませんでした
label.tran_page 但是從三年前開始,在上野公園等都立公園裡,邊吃吃喝喝邊賞花是不行的。
新型しんがたコロナウイルスがひろがらないようにするためです
label.tran_page 為了防止新型冠狀病毒的傳播。

13にちから、マスクをするかどうかを自分じぶんめることになります

label.tran_page 從13日開始,是否戴口罩由自己決定。
りつ公園こうえんでは食事しょくじをしながら花見はなみできるようになります
label.tran_page 在都立公園可以邊吃邊賞花。
上野うえの公園こうえんの「さくらどお」はたくさんひとあつまるため、今月こんげつ13にちから来月らいげつ16にちまではできません
label.tran_page 因為太多人聚集,上野公園的“櫻花通”將於本月13日至下月16日關閉。

東京都とうきょうとは「ウイルスがうつる心配しんぱいまだあります

label.tran_page 東京都政府表示,“仍然擔心病毒會傳播。
消毒しょうどくなどつづけて、まわひとのこともかんがえながら花見はなみたのしんでください」とはなしています
label.tran_page 請繼續消毒手等部位,一邊為身邊的人著想一邊賞花”