ギリシャの山火事 猛暑と強風で被害拡大 火の手が首都アテネに迫る EUに支援要請

Wildfire damage in Greece spreads due to intense heat and strong winds; flames approach capital Athens; request for assistance from EU

Wildfire damage in Greece spreads due to intense heat and strong winds; flames approach capital Athens; request for assistance from EU
ギリシャ南部で発生した山火事が、猛暑と強風により規模が拡大し、首都アテネに火の手が迫っています

A wildfire that broke out in southern Greece has expanded in scale due to the intense heat and strong winds, and the flames are approaching the capital Athens.

A wildfire that broke out in southern Greece has expanded in scale due to the intense heat and strong winds, and the flames are approaching the capital Athens.
ギリシャ政府はEU(ヨーロッパ連合)に支援を要請しました

The Greek government requested assistance from the European Union (EU)

The Greek government requested assistance from the European Union (EU)
現地メディアなどによりますと、11日、首都アテネから北におよそ35キロのバルナバスで山火事が発生しました

According to local media, a forest fire broke out in Barnabas, about 35 kilometers north of the capital Athens, on the 11th.

According to local media, a forest fire broke out in Barnabas, about 35 kilometers north of the capital Athens, on the 11th.
地上や空からの懸命の消火活動にもかかわらず、火は高温と強風にあおられ拡大しています

Despite efforts to extinguish the fire from the ground and from the air, the fire continues to spread due to high temperatures and strong winds.

Despite efforts to extinguish the fire from the ground and from the air, the fire continues to spread due to high temperatures and strong winds.
付近の病院や修道院などが避難し、住民数千人に避難命令が出されました

Nearby hospitals and monasteries were evacuated, and evacuation orders were issued to thousands of residents.

Nearby hospitals and monasteries were evacuated, and evacuation orders were issued to thousands of residents.
アテネでも煙が立ち込めるなどして、呼吸困難を訴える人がいるということです

Even in Athens, some people are complaining of difficulty breathing due to heavy smoke.

Even in Athens, some people are complaining of difficulty breathing due to heavy smoke.
この事態を受けギリシャ政府は、EUに支援を要請しました

In response to this situation, the Greek government requested assistance from the EU.

In response to this situation, the Greek government requested assistance from the EU.
フランスやイタリアなどは消防士のほか、空中消火用のヘリコプターや航空機などを派遣するとしています

In addition to firefighters, countries such as France and Italy have said they will dispatch helicopters and aircraft for aerial firefighting.

In addition to firefighters, countries such as France and Italy have said they will dispatch helicopters and aircraft for aerial firefighting.
アテネでは今後数日間にわたり、最高気温が38℃予想の乾燥した猛暑が続くとみられていて、被害の拡大が懸念されています

It is expected that the dry and intense heat will continue in Athens over the next few days, with the maximum temperature expected to be 38 degrees Celsius, and there are concerns that the damage will spread.

It is expected that the dry and intense heat will continue in Athens over the next few days, with the maximum temperature expected to be 38 degrees Celsius, and there are concerns that the damage will spread.