日本报纸
NASA、せいはじめてじんるいは「じょせい
2019-03-16 03:17:02Z
翻译
Anonymous 03:03 17/03/2019
1 0
添加翻译
NASA、せいはじめてじんるいは「じょせい
label.tran_page 美国宇航局,首先登陆火星的人类是“女人”

じんるいとしてはじめてせいのは、だんせいではなくじょせいになるのうせいおおきいです

label.tran_page 登陆火星的第一个人类可能是一个女人,而不是一个男人
べいこうくうちゅうきょく(NASA)のジム・ブライデンスタインきょくちょうが、このほどそんなそうはなしました
label.tran_page 美国国家航空航天局总干事吉姆·布莱登斯坦谈到了这种期待

ブライデンスタインさんがくテーマにしたラジオばんぐみ「サイエンス・フライデー」にゲストとしてました

label.tran_page Breidenstein是科学主题广播节目“科学星期五”的嘉宾
じんるいとしてはじめてせいつのはじょせいになりそうだとはなしました
label.tran_page 他说这可能是一个女人第一次作为人类落在火星上

かれによると、NASAがけいかくしているせいへのゆうじんこうでは、じょせいさいゆうりょくこうになっているそうです

label.tran_page 据他介绍,在由美国宇航局策划的载人火箭飞行中,据说一名妇女是最佳候选人
しかしそのじょせいまえかしませんでした
label.tran_page 但是,我没有透露这名女子的名字

NASAではいまじょせいちゅうこうの34%をめます

label.tran_page 女性现在占NASA宇航员的34%