일본 신문
愛知あいち長男ちょうなん殺害さつがい 不明ふめい次男じなん仙台せんだい確保かくほ
7/11/2019 2:47:18 PM +09:00
번역
Anonymous 12:07 11/07/2019
0 0
번역 추가
愛知あいち長男ちょうなん殺害さつがい 不明ふめい次男じなん仙台せんだい確保かくほ
label.tran_page 아이치의 장남살해 행방불명의 차남을 센다이에서 확보
11にちあさはやく、愛知あいちけん田原たはら住宅じゅうたくで30さい長男ちょうなん殺害さつがいされているのがつかり、警察けいさつ事情じじょうっているとみて27さい次男じなん行方ゆくえさがしていましたが、捜査そうさ関係かんけいしゃによりますと仙台せんだい市内しない次男じなんとみられるおとこ身柄みがら確保かくほしたということです
label.tran_page 11일 이른 아침 아이치현 타하라시의 주택에서 30세의 장남이 살해 된 것이 발견되어 경찰은 사정을 알고있다고 보고 27세의 차남의 행방을 조사했습니다만, 조사관계자에 따르면 센다이시내에서 차남으로 보이는 남자의 신병을 확보했다거 합니다
次男じなん確認かくにんされれば事件じけんかかわったうたがいで逮捕たいほする方針ほうしんです
label.tran_page 차남으로 확인이 된다면 사건에 관련된 용의로 채포할 방침입니다
11にち午前ごぜんよんごろ、愛知あいちけん田原たはら神戸こうべまち新大しんおおつぼ住宅じゅうたくのリビングで、このいえ山田やまだ雅和まさかずさん(30)がながして死亡しぼうしているのがつかりました
label.tran_page 11일 오전 4시경, 아이치혼 타하라시 코배마치 신오츠보의 주택의 거실에서, 그 집에 사는 야마다 마사카즈씨(30)이 피를 흘리고 사망한 것이 발견되었습니다


山田やまださん背中せなかかた刃物はものされていて、警察けいさつ殺人さつじん事件じけんとして捜査そうさするとともになんらかの事情じじょうっているとみて同居どうきょしている27さい次男じなん行方ゆくえさがしていました
label.tran_page 야마다씨는 등이나 어깨를 칼애 찔려, 경찰은 살인사건으로서 조사함과 함께 무엇인가 사정을 알고있다고 보고 동거하고 있는 27세의 차남의 행방을 조사했습니다


その後そのご次男じなんくるま静岡しずおかえき北口きたぐちつかっていましたが、警察けいさつによりますと11にち午後ごご仙台せんだい市内しない次男じなんとみられるおとこ身柄みがら確保かくほしたということです
label.tran_page 그 후, 차남의 자동차가 시즈오카역 북쪽출구에서 발견되었습니다만 경찰에 따르면 11일 오후, 센다이시내에서 차남으로 보이는 남자위 신병을 확보했다고 합니다


おとこ正午しょうごすぎに、仙台せんだい市内しない洋服ようふくてんおとずれ、「愛知あいちけんひところしてきた」
などはなしたため店員てんいん警察けいさつ通報つうほうしたということです
label.tran_page 남자는 정오를 지나서 센다이시내의 양복점에 들려 “아이치현에서 사람을 죽이고 왔다”고 말했기 때문에 점원이 경찰에 통보했다고 합니다


次男じなん確認かくにんされれば事件じけんかかわったうたがいで逮捕たいほする方針ほうしんです
label.tran_page 차남이라고 확인이 괸다면 사건에 관련된 용의로 채포할 방침입니다


現場げんば豊橋とよはし鉄道てつどう渥美あつみせん神戸こうべえきから南西なんせいに200メートル住宅じゅうたくがいで、この事件じけん田原たはら教育きょういく委員いいんかい市内しない公立こうりつのすべての小中しょうちゅう学校がっこう休校きゅうこうにする措置そちりました
label.tran_page 현장은 토요하시철도 아츠미선의 코배역으로 부터 남서로 200미터의 주택가로, 이 사건으로 타하라시 교육위원회는 시내의 공립의 모든 초등학교를 휴교하는 조치를 취했습니다