オミクロン株も入った新しいワクチン 10月から注射する

從10月開始接種包含omicon株病毒的疫苗

從10月開始接種包含omicon株病毒的疫苗
厚生労働省は専門家の会議を開いて、新型コロナウイルスの新しいワクチンについて話し合いました

厚生勞動署(類似衛福部)的專家對有關新冠肺炎的新型疫苗展開了討論

厚生勞動署(類似衛福部)的專家對有關新冠肺炎的新型疫苗展開了討論
新しいワクチンはファイザーとモデルナが作っていて、前の成分とオミクロン株の「BA.1」の成分の両方が入っています

新的疫苗正由輝瑞和莫德納公司製作,除了原本的成分也加入抵禦omicon「BA.1」的成分

新的疫苗正由輝瑞和莫德納公司製作,除了原本的成分也加入抵禦omicon「BA.1」的成分
新しいワクチンは、
今日本で
広がっている「BA.5」についても、
ウイルスを
弱くすることが
できると
考えられています

新的疫苗被認為可以消弱目前在日本擴散開的「BA.5」株病毒

新的疫苗被認為可以消弱目前在日本擴散開的「BA.5」株病毒

在這個會議決議,已接種兩次疫苗的人從10月中左右開始接種新的疫苗

在這個會議決議,已接種兩次疫苗的人從10月中左右開始接種新的疫苗
お年寄りだけではなくて、
若い人にも
注射します

不只是老人年輕人也可以接種

不只是老人年輕人也可以接種
ワクチンの専門家は「今、ウイルスがうつる人がとても多くなっています

疫苗專家表示「現在染疫的人變得非常多」

疫苗專家表示「現在染疫的人變得非常多」
まだ3
回目の
注射をしていない
人は、
新しいワクチンを
待たないで、
今の
ワクチンを
注射してほしいです」と
話しています

還沒接種第三劑疫苗的人,希望不要等新的疫苗先接種目前有的疫苗」

還沒接種第三劑疫苗的人,希望不要等新的疫苗先接種目前有的疫苗」
オミクロン株も入った新しいワクチン 10月から注射する

不僅只有長輩而已 年輕人也可以接種

不僅只有長輩而已 年輕人也可以接種
厚生労働省は専門家の会議を開いて、新型コロナウイルスの新しいワクチンについて話し合いました

厚生勞動省召開專家們的會議 根據新型冠狀病毒的新疫苗為題來做討論

厚生勞動省召開專家們的會議 根據新型冠狀病毒的新疫苗為題來做討論
新しいワクチンはファイザーとモデルナが作っていて、前の成分とオミクロン株の「BA.1」の成分の両方が入っています

疫苗的專家說 現在感染過病毒的人變得非常多

疫苗的專家說 現在感染過病毒的人變得非常多
新しいワクチンは、
今日本で
広がっている「BA.5」についても、
ウイルスを
弱くすることが
できると
考えられています

由輝瑞和莫德納聯合製作的新型疫苗 包含先前的疫苗成分再加上奧密克戎變異株BA.1的成分製作

由輝瑞和莫德納聯合製作的新型疫苗 包含先前的疫苗成分再加上奧密克戎變異株BA.1的成分製作

他們認為即使是現在日本盛傳的BA.5病毒株 新型疫苗也能將它削弱

他們認為即使是現在日本盛傳的BA.5病毒株 新型疫苗也能將它削弱
お年寄りだけではなくて、
若い人にも
注射します

在本次會議上 決定要讓接種過2劑疫苗的人在10月中旬左右接種新型疫苗

在本次會議上 決定要讓接種過2劑疫苗的人在10月中旬左右接種新型疫苗
ワクチンの専門家は「今、ウイルスがうつる人がとても多くなっています
まだ3
回目の
注射をしていない
人は、
新しいワクチンを
待たないで、
今の
ワクチンを
注射してほしいです」と
話しています

含有奧密克戎變異株的新型疫苗10月開始接種

含有奧密克戎變異株的新型疫苗10月開始接種