東京に日本でいちばん高い330mのビルができた

Japan`s tallest building at 330m has opened in Tokyo

Japan`s tallest building at 330m has opened in Tokyo
東京の港区に24日、高さ330mのビルがオープンしました

A 330m tall building opened on the 24th in Minato Ward, Tokyo.

A 330m tall building opened on the 24th in Minato Ward, Tokyo.
大阪市にある「あべのハルカス」より高くて、日本でいちばん高いビルです

It is the tallest building in Japan, higher than Abeno Harukas in Osaka City.

It is the tallest building in Japan, higher than Abeno Harukas in Osaka City.
このビルは64階建てで、ビルの中には会社や店やレストランがあります

This building has 64 floors, and there are businesses, shops, and restaurants inside the building.

This building has 64 floors, and there are businesses, shops, and restaurants inside the building.
「麻布台ヒルズ」という場所の中にできました

It was built in a place called Azabudai Hills

It was built in a place called Azabudai Hills
麻布台ヒルズには、
ホテルや
マンションなどが
入るビルが
集まっています

Azabudai Hills is home to many buildings including hotels and condominiums.

Azabudai Hills is home to many buildings including hotels and condominiums.
麻布台ヒルズには、災害が起こったときのために、食べ物などが用意してあります

Azabudai Hills has food and other supplies available in case a disaster occurs.

Azabudai Hills has food and other supplies available in case a disaster occurs.
家に
帰ることができなくなった
場合、
約3600
人がこの
場所にいることが
できるようにしています

Approximately 3,600 people are able to stay in this location if they are unable to return home.

Approximately 3,600 people are able to stay in this location if they are unable to return home.
24日は、たくさんの人が来て、食事や買い物を楽しんでいました

On the 24th, many people came and enjoyed eating and shopping.

On the 24th, many people came and enjoyed eating and shopping.
来た男性は「妻と買い物に来ました

The man said, ``I came shopping with my wife.``

The man said, ``I came shopping with my wife.``
外国人もたくさん来て、にぎやかになってほしいです」と話しました