留学生などの外国人が日本に入ることができるようになる

Người nước ngoài chẳng hạn như du học sinh sẽ được nhập cảnh vào nước Nhật.

Người nước ngoài chẳng hạn như du học sinh sẽ được nhập cảnh vào nước Nhật.
新型コロナウイルスがうつる人が少なくなっているため、政府は8日、外国から日本に入るときの規則を変えました

Do số lượng người nhiễm virus corona đã giảm nên vào ngày 8 chính phủ đã thay đổi quy định về việc nhập cảnh vào Nhật của người nước ngoài.

Do số lượng người nhiễm virus corona đã giảm nên vào ngày 8 chính phủ đã thay đổi quy định về việc nhập cảnh vào Nhật của người nước ngoài.
仕事で
外国に
行って
帰ってきた
日本人は、
ウイルスがうつっていないことを
確かめるために
ホテルや
家などで
待つ期間を
3日にしました

Đối với những người nhật làm việc ở nước ngoài mà trở về nhật thì phải ở nhà hoặc khách sạn ít nhất 3 ngày để xác đảm bảo rằng đang không bị nhiễm corona.

Đối với những người nhật làm việc ở nước ngoài mà trở về nhật thì phải ở nhà hoặc khách sạn ít nhất 3 ngày để xác đảm bảo rằng đang không bị nhiễm corona.
仕事で短い間日本にいる外国人も、ホテルなどで待つ期間を3日にしました

Tương tự, đối với những người nước ngoài công tác ngắn hạn ở nhật cũng phải ở nhà hoặc khách sạn ít nhất 3 ngày.

Tương tự, đối với những người nước ngoài công tác ngắn hạn ở nhật cũng phải ở nhà hoặc khách sạn ít nhất 3 ngày.
外国人は、今年1月から日本に入ることができませんでした

từ tháng 1 năm nay người nước ngoài không được phép nhập cảnh vào việt nam.

từ tháng 1 năm nay người nước ngoài không được phép nhập cảnh vào việt nam.
留学生や技能実習生など、長い間日本にいる外国人も、日本に入ることができるようになりました

những người có thời gian làm việc dài hạn tại nhật chẳng hạn như du học sinh hoặc thực tập sinh cũng đã có thể nhập cảnh vào nhật.

những người có thời gian làm việc dài hạn tại nhật chẳng hạn như du học sinh hoặc thực tập sinh cũng đã có thể nhập cảnh vào nhật.
外国人が
働く会社や
通う学校などは、
外国人が
日本に
入ったあと、2
週間ぐらいいる
所を
用意して、
生活や
行動をチェックしなければなりません

Đối với những người nước ngoài đến nhập nhằm mục đích làm việc tại công ty hoặc du học thì công ty hoặc nhà trường phải chuẩn bị chỗ ở cho họ 2 tuần và phải theo dõi sinh hoạt cũng như hoạt động của họ trong suốt thời gian đó.

Đối với những người nước ngoài đến nhập nhằm mục đích làm việc tại công ty hoặc du học thì công ty hoặc nhà trường phải chuẩn bị chỗ ở cho họ 2 tuần và phải theo dõi sinh hoạt cũng như hoạt động của họ trong suốt thời gian đó.
日本に入る資格を持っているのに、まだ入ることができていない外国人は37万人ぐらいいます

Hiện tại, có đến 370 ngàn người nước ngoài tuy có visa nhập cảnh nhật nhưng đang không thể nhập cảnh.

Hiện tại, có đến 370 ngàn người nước ngoài tuy có visa nhập cảnh nhật nhưng đang không thể nhập cảnh.
留学生などの外国人が日本に入ることができるようになる

Người nước ngoài như du học sinh sẽ có thể nhập cảnh vào Nhật Bản

Người nước ngoài như du học sinh sẽ có thể nhập cảnh vào Nhật Bản
新型コロナウイルスがうつる人が少なくなっているため、政府は8日、外国から日本に入るときの規則を変えました

Do số lượng người truyền coronavirus mới ngày càng giảm, chính phủ đã thay đổi các quy định về việc nhập cảnh từ nước ngoài vào Nhật Bản vào ngày 8.

Do số lượng người truyền coronavirus mới ngày càng giảm, chính phủ đã thay đổi các quy định về việc nhập cảnh từ nước ngoài vào Nhật Bản vào ngày 8.
仕事で
外国に
行って
帰ってきた
日本人は、
ウイルスがうつっていないことを
確かめるために
ホテルや
家などで
待つ期間を
3日にしました

Những người Nhật Bản đi làm việc ở nước ngoài và trở về phải đợi ba ngày tại khách sạn hoặc nhà riêng để đảm bảo rằng vi-rút không bị lây truyền.

Những người Nhật Bản đi làm việc ở nước ngoài và trở về phải đợi ba ngày tại khách sạn hoặc nhà riêng để đảm bảo rằng vi-rút không bị lây truyền.
仕事で短い間日本にいる外国人も、ホテルなどで待つ期間を3日にしました

Người nước ngoài đến Nhật làm việc trong thời gian ngắn cũng phải đợi 3 ngày tại khách sạn, v.v.0

Người nước ngoài đến Nhật làm việc trong thời gian ngắn cũng phải đợi 3 ngày tại khách sạn, v.v.0
外国人は、今年1月から日本に入ることができませんでした

Người nước ngoài đã không thể nhập cảnh vào Nhật Bản kể từ tháng 1 năm nay

Người nước ngoài đã không thể nhập cảnh vào Nhật Bản kể từ tháng 1 năm nay
留学生や技能実習生など、長い間日本にいる外国人も、日本に入ることができるようになりました

Những người nước ngoài đã ở Nhật Bản lâu năm như du học sinh, thực tập sinh kỹ năng đều có thể nhập cảnh vào Nhật Bản.

Những người nước ngoài đã ở Nhật Bản lâu năm như du học sinh, thực tập sinh kỹ năng đều có thể nhập cảnh vào Nhật Bản.
外国人が
働く会社や
通う学校などは、
外国人が
日本に
入ったあと、2
週間ぐらいいる
所を
用意して、
生活や
行動をチェックしなければなりません

Các công ty nơi người nước ngoài làm việc và trường học mà họ theo học phải chuẩn bị một nơi để họ có thể ở trong khoảng hai tuần sau khi họ nhập cảnh vào Nhật Bản và kiểm tra cuộc sống và hành vi của họ.

Các công ty nơi người nước ngoài làm việc và trường học mà họ theo học phải chuẩn bị một nơi để họ có thể ở trong khoảng hai tuần sau khi họ nhập cảnh vào Nhật Bản và kiểm tra cuộc sống và hành vi của họ.
日本に入る資格を持っているのに、まだ入ることができていない外国人は37万人ぐらいいます

Có khoảng 370.000 người nước ngoài đủ tiêu chuẩn nhập cảnh vào Nhật Bản nhưng chưa được nhập cảnh.

Có khoảng 370.000 người nước ngoài đủ tiêu chuẩn nhập cảnh vào Nhật Bản nhưng chưa được nhập cảnh.
留学生などの外国人が日本に入ることができるようになる

Người nước ngoài như du học sinh có thể nhập cảnh vào Nhật Bản

Người nước ngoài như du học sinh có thể nhập cảnh vào Nhật Bản
新型コロナウイルスがうつる人が少なくなっているため、政府は8日、外国から日本に入るときの規則を変えました

Chính phủ ngày 8 đã thay đổi quy tắc nhập cảnh từ nước ngoài để giảm bớt người nhiễm virus biến thể mới

Chính phủ ngày 8 đã thay đổi quy tắc nhập cảnh từ nước ngoài để giảm bớt người nhiễm virus biến thể mới
仕事で
外国に
行って
帰ってきた
日本人は、
ウイルスがうつっていないことを
確かめるために
ホテルや
家などで
待つ期間を
3日にしました

Người Nhật trở về từ nước ngoài vì công việc 3 ngày cách ly ở nhà hoặc khách sạn để xác nhận không nhiễm virus

Người Nhật trở về từ nước ngoài vì công việc 3 ngày cách ly ở nhà hoặc khách sạn để xác nhận không nhiễm virus
仕事で短い間日本にいる外国人も、ホテルなどで待つ期間を3日にしました

Người nước ngoài ở Nhật trong thời gian ngắn vì công việc cũng cách ly 3 ngày ở khách sạn

Người nước ngoài ở Nhật trong thời gian ngắn vì công việc cũng cách ly 3 ngày ở khách sạn
外国人は、今年1月から日本に入ることができませんでした

Người nước ngoài không thể nhập cảnh vào Nhật từ tháng 1 năm nay

Người nước ngoài không thể nhập cảnh vào Nhật từ tháng 1 năm nay
留学生や技能実習生など、長い間日本にいる外国人も、日本に入ることができるようになりました

Người nước ngoài ở Nhật trong thời gian dài nhu du học sinh và thực tập sinh cũng có thể nhập cảnh vào Nhật

Người nước ngoài ở Nhật trong thời gian dài nhu du học sinh và thực tập sinh cũng có thể nhập cảnh vào Nhật
外国人が
働く会社や
通う学校などは、
外国人が
日本に
入ったあと、2
週間ぐらいいる
所を
用意して、
生活や
行動をチェックしなければなりません

Người nước ngoài đang làm việc và học tập sau khi nhập cảnh vào Nhật sẵn sàng ở tại chỗ 2 tuần và phải kiểm tra các hoạt động và sinh hoạt

Người nước ngoài đang làm việc và học tập sau khi nhập cảnh vào Nhật sẵn sàng ở tại chỗ 2 tuần và phải kiểm tra các hoạt động và sinh hoạt
日本に入る資格を持っているのに、まだ入ることができていない外国人は37万人ぐらいいます

Để bảo vệ tư cách nhập cảnh vào Nhật vẫn còn khoảng 37 triệu người nước ngoài không thể nhập cảnh

Để bảo vệ tư cách nhập cảnh vào Nhật vẫn còn khoảng 37 triệu người nước ngoài không thể nhập cảnh
留学生などの外国人が日本に入ることができるようになる

Du học sinh nước ngoài có thể nhập cảnh vào nhật

Du học sinh nước ngoài có thể nhập cảnh vào nhật
新型コロナウイルスがうつる人が少なくなっているため、政府は8日、外国から日本に入るときの規則を変えました

Vì số người nhiễm corona đang giảm, nên chính phủ đã thay đổi thời gian nhập cảnh vào nhật bản

Vì số người nhiễm corona đang giảm, nên chính phủ đã thay đổi thời gian nhập cảnh vào nhật bản
仕事で
外国に
行って
帰ってきた
日本人は、
ウイルスがうつっていないことを
確かめるために
ホテルや
家などで
待つ期間を
3日にしました

Những người nhật về nước, để xác nhận virut sẽ phải cách ly tại nhà hoặc khách sạn trong vòng 3 ngày

Những người nhật về nước, để xác nhận virut sẽ phải cách ly tại nhà hoặc khách sạn trong vòng 3 ngày
仕事で短い間日本にいる外国人も、ホテルなどで待つ期間を3日にしました

Những người đến Nhật với lý do công việc cũng phải cách ly trong khách sạn 3 ngày

Những người đến Nhật với lý do công việc cũng phải cách ly trong khách sạn 3 ngày
外国人は、今年1月から日本に入ることができませんでした

Đối với người nước ngoài, không thể nhập cảnh vào nhật từ tháng 1 năm nay

Đối với người nước ngoài, không thể nhập cảnh vào nhật từ tháng 1 năm nay
留学生や技能実習生など、長い間日本にいる外国人も、日本に入ることができるようになりました

Như du học sinh, thực tập sinh, những người ở nhật trong một thời gian dài, cũng có thể nhập cảnh vào nhật

Như du học sinh, thực tập sinh, những người ở nhật trong một thời gian dài, cũng có thể nhập cảnh vào nhật
外国人が
働く会社や
通う学校などは、
外国人が
日本に
入ったあと、2
週間ぐらいいる
所を
用意して、
生活や
行動をチェックしなければなりません

Công ty nơi người ngoại quốc làm việc, trường học, sau khi người ngoại quốc nhập cảnh, sẽ phải quản lý về cuôc sống, hành động của người nhập cảnh

Công ty nơi người ngoại quốc làm việc, trường học, sau khi người ngoại quốc nhập cảnh, sẽ phải quản lý về cuôc sống, hành động của người nhập cảnh
日本に入る資格を持っているのに、まだ入ることができていない外国人は37万人ぐらいいます

Mặc dù đã có giấy phép nhập cảnh, nhưng vẫn có 37万人 chưa thể nhập cảnh vào nhật

Mặc dù đã có giấy phép nhập cảnh, nhưng vẫn có 37万人 chưa thể nhập cảnh vào nhật
留学生などの外国人が日本に入ることができるようになる

Du học sinh và người nước ngoài đã có thể nhập cảnh vào Nhật Bản.

Du học sinh và người nước ngoài đã có thể nhập cảnh vào Nhật Bản.
新型コロナウイルスがうつる人が少なくなっているため、政府は8日、外国から日本に入るときの規則を変えました

Vì để giảm số người nhiễm virus Corona, Chính phủ đã thay đổi quy định về việc người nước ngoài nhập cảnh vào Nhật Bản từ ngày mùng 8

Vì để giảm số người nhiễm virus Corona, Chính phủ đã thay đổi quy định về việc người nước ngoài nhập cảnh vào Nhật Bản từ ngày mùng 8
仕事で
外国に
行って
帰ってきた
日本人は、
ウイルスがうつっていないことを
確かめるために
ホテルや
家などで
待つ期間を
3日にしました

Về công việc, người Nhật Bản ra nước ngoài và trở về, để xác nhận rằng có nhiễm virus hay không thì phải ở Khách sạn hoặc ở nhà trong 3 ngày.

Về công việc, người Nhật Bản ra nước ngoài và trở về, để xác nhận rằng có nhiễm virus hay không thì phải ở Khách sạn hoặc ở nhà trong 3 ngày.
仕事で短い間日本にいる外国人も、ホテルなどで待つ期間を3日にしました

Người nước ngoài làm việc ngắn ngày tại Nhật cũng phải ở khách sạn 3 ngày.

Người nước ngoài làm việc ngắn ngày tại Nhật cũng phải ở khách sạn 3 ngày.
外国人は、今年1月から日本に入ることができませんでした

Người nước ngoài từ tháng 1 năm nay đã không thể nhập cảnh được vào Nhật Bản.

Người nước ngoài từ tháng 1 năm nay đã không thể nhập cảnh được vào Nhật Bản.
留学生や技能実習生など、長い間日本にいる外国人も、日本に入ることができるようになりました

Du học sinh, thực tập sinh kĩ năng và người nước ngoài sống thời gian dài ở Nhật Bản cũng đã có thể nhập cảnh vào Nhật Bản.

Du học sinh, thực tập sinh kĩ năng và người nước ngoài sống thời gian dài ở Nhật Bản cũng đã có thể nhập cảnh vào Nhật Bản.
外国人が
働く会社や
通う学校などは、
外国人が
日本に
入ったあと、2
週間ぐらいいる
所を
用意して、
生活や
行動をチェックしなければなりません

Người nước ngoài đi làm và đi học, sau khi nhập cảnh sẽ có nơi ở (cách ly) khoảng 2 tuần, và phải theo dõi về sinh hoạt và hoạt động.

Người nước ngoài đi làm và đi học, sau khi nhập cảnh sẽ có nơi ở (cách ly) khoảng 2 tuần, và phải theo dõi về sinh hoạt và hoạt động.
日本に入る資格を持っているのに、まだ入ることができていない外国人は37万人ぐらいいます

Có khoảng 370000 người nước ngoài mặc dù có bằng cấp nhưng vẫn chưa thể nhập cảnh.

Có khoảng 370000 người nước ngoài mặc dù có bằng cấp nhưng vẫn chưa thể nhập cảnh.