前澤友作さんが宇宙旅行 国際宇宙ステーションに着いた

Ông maezawa yusaku du lịch vũ trũ đã đến trạm vũ trụ quốc tế

Ông maezawa yusaku du lịch vũ trũ đã đến trạm vũ trụ quốc tế
8日、インターネットで服を売る会社の社長だった前澤友作さんが、ロシアのロケットで宇宙に出発しました

Ngày 8, ông maezawa yusaku giám đốc công ty bán quần áo trên mạng đã khởi hành lên vũ trụ bằng tên lửa của nga

Ngày 8, ông maezawa yusaku giám đốc công ty bán quần áo trên mạng đã khởi hành lên vũ trụ bằng tên lửa của nga
もう1人の日本人とロシア人も一緒に行きました

Cũng có thêm 1 người nhật và người nga đi cùng

Cũng có thêm 1 người nhật và người nga đi cùng

Tên lửa đã đến trạm vũ trụ quốc tế sau khoảng 6 giời bay

Tên lửa đã đến trạm vũ trụ quốc tế sau khoảng 6 giời bay

Ông maezawa đã vào trạm vũ trụ quốc tế, bắt tay với các nhà du hành vũ trụ, cười và vẫy tay

Ông maezawa đã vào trạm vũ trụ quốc tế, bắt tay với các nhà du hành vũ trụ, cười và vẫy tay

Ông maezawa sẽ ở đây khoảng 12 ngày, ông là người nhật đầu tiên không ohari là phi hành gia quốc gia sống và sinh hoạt trên trạm vũ trụ quốc tế

Ông maezawa sẽ ở đây khoảng 12 ngày, ông là người nhật đầu tiên không ohari là phi hành gia quốc gia sống và sinh hoạt trên trạm vũ trụ quốc tế

Không khoảng thời gian ở vũ trụ, ông maezawa sẽ trải nghiệm nhiều thứ và dự định cho xem qua mạng

Không khoảng thời gian ở vũ trụ, ông maezawa sẽ trải nghiệm nhiều thứ và dự định cho xem qua mạng
この宇宙旅行には1人10億円以上かかったようです

Cuộc du lịch vũ trụ này 1 người được cho tốn trên 1 tỷ yên

Cuộc du lịch vũ trụ này 1 người được cho tốn trên 1 tỷ yên
専門家は「昔、外国旅行は特別なことでしたが、今は誰でも行くことができます

Nhà chuyên gia nói “ngày xưa, du lịch nước ngoài đã là việc đặc biệt nhưng hiện nay ai cũng có thể đi du lịch nước ngoài

Nhà chuyên gia nói “ngày xưa, du lịch nước ngoài đã là việc đặc biệt nhưng hiện nay ai cũng có thể đi du lịch nước ngoài
将来は
宇宙旅行も
そうなると
思います」と
話しています

Tôi nghĩ tương lai du lịch vũ trụ cũng sẽ trở nên như vậy”

Tôi nghĩ tương lai du lịch vũ trụ cũng sẽ trở nên như vậy”
前澤友作さんが宇宙旅行 国際宇宙ステーションに着いた

Ông maezawayu đã đến trạm không gian quốc tế để du lịch vũ trụ

Ông maezawayu đã đến trạm không gian quốc tế để du lịch vũ trụ
8日、インターネットで服を売る会社の社長だった前澤友作さんが、ロシアのロケットで宇宙に出発しました

Ngày 8 ông maezawayu giám đốc một công ty bán quần áo trên mạng bằng tên lửa của Nga đã xuất phát vào vũ trụ

Ngày 8 ông maezawayu giám đốc một công ty bán quần áo trên mạng bằng tên lửa của Nga đã xuất phát vào vũ trụ
もう1人の日本人とロシア人も一緒に行きました

Thêm một người Nhật và một người Nga cùng đi

Thêm một người Nhật và một người Nga cùng đi

Tên lửa thì cần khoảng 6 tiếng để đến trạm không gian vũ trụ

Tên lửa thì cần khoảng 6 tiếng để đến trạm không gian vũ trụ

Ông maezawa thì đã vào trạm không gian quốc tế bắt tay với phi hành gia cười và vẫy tay

Ông maezawa thì đã vào trạm không gian quốc tế bắt tay với phi hành gia cười và vẫy tay

ông là người Nhật đầu tiên sống và sinh hoạt trên tàu vũ trụ quốc tế mà không phải là phi hành gia đất nước. ông maezawa ở lại khoảng 12 ngày

ông là người Nhật đầu tiên sống và sinh hoạt trên tàu vũ trụ quốc tế mà không phải là phi hành gia đất nước. ông maezawa ở lại khoảng 12 ngày

Trong khoảng thời gian ở vũ trụ ông maezawa đã làm nhiều thí nghiệm khác nhau và dự định sẽ cho xem ở trên mạng

Trong khoảng thời gian ở vũ trụ ông maezawa đã làm nhiều thí nghiệm khác nhau và dự định sẽ cho xem ở trên mạng
この宇宙旅行には1人10億円以上かかったようです

Chuyến du lịch vũ trụ lần này dường như tốn khoảng hơn 10 triệu yên

Chuyến du lịch vũ trụ lần này dường như tốn khoảng hơn 10 triệu yên
専門家は「昔、外国旅行は特別なことでしたが、今は誰でも行くことができます

ngày xưa việc du lịch nưới ngoài đã là một điều đặc biệt nhưng bây giờ ai cũng có thể đi

ngày xưa việc du lịch nưới ngoài đã là một điều đặc biệt nhưng bây giờ ai cũng có thể đi
将来は
宇宙旅行も
そうなると
思います」と
話しています

Tương lai thì tôi nghĩ điều tượng với du lịch vũ trụ cũng có thế. Nhà chuyên gia nói

Tương lai thì tôi nghĩ điều tượng với du lịch vũ trụ cũng có thế. Nhà chuyên gia nói
前澤友作さんが宇宙旅行 国際宇宙ステーションに着いた

Ông Maezawa đã đi đến trạm không gian quốc tế để du lịch vũ trụ.

Ông Maezawa đã đi đến trạm không gian quốc tế để du lịch vũ trụ.
8日、インターネットで服を売る会社の社長だった前澤友作さんが、ロシアのロケットで宇宙に出発しました

Ngày 8, ông Maezawa giám đốc công ty thời trang thương mại đã xuất phát vào vũ trụ bằng tên lửa của Nga.

Ngày 8, ông Maezawa giám đốc công ty thời trang thương mại đã xuất phát vào vũ trụ bằng tên lửa của Nga.
もう1人の日本人とロシア人も一緒に行きました

Gồm một người Nhật và một người Nga đi cùng.

Gồm một người Nhật và một người Nga đi cùng.

Tên lửa đến trạm không gian quốc tế mất khoảng 6 tiếng đồng hồ.

Tên lửa đến trạm không gian quốc tế mất khoảng 6 tiếng đồng hồ.

Ông Maezawa vào đến trạm không gian quốc tế, ông đã bắt tay với phi hành gia, vẫy tay cười.

Ông Maezawa vào đến trạm không gian quốc tế, ông đã bắt tay với phi hành gia, vẫy tay cười.

Đây là lần đầu tiên một người Nhật Bản không phải là phi hành gia quốc gia sống trên Trạm vũ trụ quốc tế, và ông Maezawa đã ở đó khoảng 12 ngày.

Đây là lần đầu tiên một người Nhật Bản không phải là phi hành gia quốc gia sống trên Trạm vũ trụ quốc tế, và ông Maezawa đã ở đó khoảng 12 ngày.

Trong vũ trụ, ông Maezawa có nhiều trải nghiệm, dự định xem trên internet.

Trong vũ trụ, ông Maezawa có nhiều trải nghiệm, dự định xem trên internet.
この宇宙旅行には1人10億円以上かかったようです

Nghe nói du lịch vũ trụ này 1 người tốn trên 10 triệu yên.

Nghe nói du lịch vũ trụ này 1 người tốn trên 10 triệu yên.
専門家は「昔、外国旅行は特別なことでしたが、今は誰でも行くことができます

Ngày xưa du lịch vũ trụ là một điều rất đặc biệt thế nhưng bây giờ ai cũng có thể đi.

Ngày xưa du lịch vũ trụ là một điều rất đặc biệt thế nhưng bây giờ ai cũng có thể đi.
将来は
宇宙旅行も
そうなると
思います」と
話しています

Tôi nghĩ du lịch cũng sẽ như vậy trong tương lai, chuyên gia nói.

Tôi nghĩ du lịch cũng sẽ như vậy trong tương lai, chuyên gia nói.