Japanese newspaper
公園こうえんにクマ、8時間後じかんご射殺しゃさつ
2019-09-20 19:58:47Z
Translation
Anonymous 06:09 22/09/2019
0 0
Add translation
公園こうえんにクマ、8時間後じかんご射殺しゃさつ
label.tran_page Bear in park, shot after 8 hours

 18にち福井ふくいけん公園こうえんでクマ1とう目撃もくげきされ、およそ時間後じかんご園内えんない射殺しゃさつされました

label.tran_page On the 18th, one bear was witnessed in a park in Fukui Prefecture and was shot dead in the park about 8 hours later

 「クマがあらわれました
label.tran_page A bear appeared.
体長たいちょうメートルほどです
label.tran_page About 1 meter long
やぶなかからました」(記者きしゃ
 道路どうろしてきたクマです
label.tran_page Came out of the cage. (Reporter) A bear jumping out of the road
18日朝にちあさ福井坂井ふくいけんさかいし総合けんそうごうグリーンセンターに「クマがはいった」と警察けいさつ通報つうほうがありました
label.tran_page On the morning of the 18th, the police reported to the Prefectural General Green Center in Sakai City, Fukui Prefecture that a bear has entered
体長たいちょうメートル20センチ体重たいじゅうおよそ50キロ大人おとなのクマで、園内えんないあるまわっていましたが・・・
 「いま発砲はっぽうおんこえました」(記者きしゃ
 クマは通報つうほうからおよそ8時間後じかんご射殺しゃさつされました
label.tran_page An adult bear with a length of 1 meter and 20 centimeters, weighing approximately 50 kg, was walking around the park ... I heard a shooting sound now (reporter). The bear was shot and killed about 8 hours after the report. The
坂井さかいしではクマの出没しゅつぼつ注意ちゅういけています
label.tran_page Sakai City calls attention to bears