日本报纸
気象庁きしょうちょう みみこえないひと津波つなみらせるはたつく
2020-06-29 17:45:00
翻译
wowoa123 16:06 29/06/2020
0 0
添加翻译
気象庁きしょうちょう みみこえないひと津波つなみらせるはたつく
label.tran_page 日本气象厅针对聋人制作了海啸警报的旗帜。

海岸かいがんでは、地震じしん津波つなみことをらせる津波警報つなみけいほう」がと、あそているひとたちにおおきなおとこえつたえます

label.tran_page 在海岸,使用“海啸警告”以通知人们将出现地震引起的海啸,“海啸警告”将向正在玩耍的人们发出巨大的声音。
しかしみみ障害しょうがいがあってこえないひとたちにどうやってつたえるか、はっきりまっていませんでした
label.tran_page 但是,要如何传达给聋人,没有很明确的方法。

気象庁きしょうちょうは、おとこえなくてもわかるように、津波つなみらせるはたつくりました

label.tran_page 日本气象厅针对聋人制作了通知海啸的旗帜。
はたデザインは、あかしろチェックです
label.tran_page 旗帜设计成红色方格和白色方格相间。
世界せかいうみで、危険きけんだからすぐにげろとらせるときに使つかはたおなデザインです
label.tran_page 它的设计样式与世界各地的海洋用来通知海啸发生所使用的旗帜是相同的。
津波警報つなみけいほう」がと、うみおぼれひとたすたりする仕事しごとひとたちが、このはたます
label.tran_page 发出“海啸警告”时,救生员就会挥舞这个旗帜。

気象庁きしょうちょうは「おおきなおとこえでもなみかぜこえないことがあります

label.tran_page 日本气象厅表示:“由于波浪或风的干扰,我们可能听不到海啸警报的声音。
このはたたらすぐにうみからて、たかところげてください」とはなしています
label.tran_page 一看到这个旗帜,就尽快离开海洋,到高处避难。”