海水浴場で16歳の女子高校生が死亡 新潟 新発田

A 16-year-old high school girl died at a beach

A 16-year-old high school girl died at a beach
11日、新潟県新発田市の海水浴場で家族と海水浴に来ていた16歳の女子高校生が海底に沈んでいるのが見つかり、搬送先の病院で死亡が確認されました

On the 11th, a 16-year-old female high school student who was bathing with his family at a beach in Shibata City, Niigata Prefecture, was found to be sunk on the sea floor, and he was confirmed dead at the hospital to which he was transported.

On the 11th, a 16-year-old female high school student who was bathing with his family at a beach in Shibata City, Niigata Prefecture, was found to be sunk on the sea floor, and he was confirmed dead at the hospital to which he was transported.
女子高校生は1人で泳いでいるうちに行方が分からなくなったということで、海上保安部が当時の状況を詳しく調べています

The high school girls lost their way while swimming alone, so the Coast Guard is investigating the situation at the time.

The high school girls lost their way while swimming alone, so the Coast Guard is investigating the situation at the time.
11日午後3時50分ごろ、新発田市の藤塚浜海水浴場で「人が流されて行方不明になった」と海水浴場の監視員から消防に通報がありました

At about 3:50 pm on the 11th, a guard at the beach reported to the fire department at the Fujitsukahama beach in Shibata, saying, ”People were lost and lost.”

At about 3:50 pm on the 11th, a guard at the beach reported to the fire department at the Fujitsukahama beach in Shibata, saying, ”People were lost and lost.”
近くにいた人たちが捜索にあたったところ、海岸からおよそ10メートル離れた海底に女性が沈んでいるのが見つかり、病院に搬送されましたが、その後死亡が確認されました

When nearby people searched, a woman was found sinking to the seabed approximately 10 meters from the coast and was taken to a hospital, where she was later confirmed dead.

When nearby people searched, a woman was found sinking to the seabed approximately 10 meters from the coast and was taken to a hospital, where she was later confirmed dead.
新潟海上保安部によりますと、死亡したのは新潟市内の高校2年の16歳の女子生徒で、父親や弟と一緒に海水浴に来て1人で泳いでいるうちに行方が分からなくなったということです

According to the Niigata Coast Guard, a 16-year-old high school girl in Niigata City died, and she lost herself while swimming alone with her father and younger brother while swimming alone.

According to the Niigata Coast Guard, a 16-year-old high school girl in Niigata City died, and she lost herself while swimming alone with her father and younger brother while swimming alone.
海上保安部は関係者から話を聞き、当時の状況を詳しく調べています

The Japan Coast Guard listens to the people involved and investigates the situation at the time in detail.

The Japan Coast Guard listens to the people involved and investigates the situation at the time in detail.
捜索の様子を目撃したという50代の男性は「海を泳いでいたら、監視員が『砂浜にあがってください』と言い始めて、女の子を探していました

A man in his 50s who witnessed the search said, ”When I was swimming in the sea, a guard began to say ”please go to the beach” and was looking for a girl.

A man in his 50s who witnessed the search said, ”When I was swimming in the sea, a guard began to say ”please go to the beach” and was looking for a girl.
海水浴場の水深は浅く、このあたりで人が溺れることはなかったのでびっくりしています」と話していました

I’m surprised that the beach is shallow and people haven’t drowned around here.”

I’m surprised that the beach is shallow and people haven’t drowned around here.”