福井 女子高校生の孫殺害容疑で逮捕の祖父「けんかしていた」

福井的祖父“打架”涉嫌謀殺一名高中女生的孫子而被捕

福井的祖父“打架”涉嫌謀殺一名高中女生的孫子而被捕
福井市の住宅で16歳の女子高校生の孫を刃物で刺して殺害したとして同居する86歳の祖父が逮捕された事件で、事件直後、祖父が親族に「けんかをしていたら動かなくなった」と話していたことが捜査関係者への取材でわかりました

事發後,與他同住的86歲祖父因在福井市一所房屋中用刀刺傷了一名16歲高中女生的孫子而被捕。

事發後,與他同住的86歲祖父因在福井市一所房屋中用刀刺傷了一名16歲高中女生的孫子而被捕。
警察は孫との間に何らかのトラブルがあったとみて詳しいいきさつを調べています

假設孫子出事了,警察正在調查有關情況的細節。

假設孫子出事了,警察正在調查有關情況的細節。
10日午前0時すぎ、福井市黒丸城町の住宅でこの家に住む高校2年生の冨澤友美さんが(16)死亡しているのが見つかり、警察は刃物で刺して殺害したとして同居していた祖父の冨澤進容疑者(86)を殺人の疑いで逮捕しました

10日午夜之後,住在這所房子裡的二年級高中生Tomomi Tomizawa被發現死於福井市黑丸城堡城的一所房子裡(16)。

10日午夜之後,住在這所房子裡的二年級高中生Tomomi Tomizawa被發現死於福井市黑丸城堡城的一所房子裡(16)。
警察は認否について明らかにしていませんが、事件の直後、冨澤容疑者が別のところで暮らす友美さんの父親に電話で連絡した際、「けんかをしていたら動かなくなった」と話していたことが捜査関係者への取材で新たにわかりました

警方沒有透露批准或不贊成,但事發後,富澤立即聯繫居住在其他地方的富美的父親時,他說:“如果我打架,我會被困住。”

警方沒有透露批准或不贊成,但事發後,富澤立即聯繫居住在其他地方的富美的父親時,他說:“如果我打架,我會被困住。”
警察によりますと友美さんは以前、福井市内の別の住宅で父親などと暮らしていましたが、最近では、冨澤容疑者の自宅で一緒に暮らすようになっていたということです

根據警方的說法,朋美曾經和她的父親一起住在福井市的另一所房子裡,但是最近她一直和富澤一起住在她的家中。

根據警方的說法,朋美曾經和她的父親一起住在福井市的另一所房子裡,但是最近她一直和富澤一起住在她的家中。
警察は、冨澤容疑者と友美さんの間に何らかのトラブルがあったとみて詳しいいきさつを調べています

假定富澤先生和富臣先生之間出了一些麻煩,警察正在調查情況的細節。

假定富澤先生和富臣先生之間出了一些麻煩,警察正在調查情況的細節。