Báo tiếng Nhật
京都きょうと錦市場にしきいちば ごみを片付かたづけるかねきゃく寄付きふしてもらう実験じっけん
2023-02-17 12:00:00
Bản dịch
PU 10:02 17/02/2023
2 0
Thêm bản dịch
京都きょうと錦市場にしきいちば ごみを片付かたづけるかねきゃく寄付きふしてもらう実験じっけん
label.tran_page chợ nishiki ở kyoto thực nghiệm kêu gọi quyên góp tiền từ khách hàng để dọn vệ sinh

京都きょうとある錦市場にしきいちばには、大勢おおぜいひと観光かんこうます

label.tran_page ở chợ nishiki kyoto có rất nhiều khách du lịch đến đây.
ものみせが130ぐらいあって、べながらあることをたのしむひともいます
label.tran_page có khoảng 130 cửa hàng, cũng có nhiều khách hàng vừa thưởng thức đồ ăn vừa đi dạo
しかしきゃくごみを片付かたづけるのにかねがかかります
label.tran_page tuy nhiên, cần có tiền để dọn rác khách hàng vứt ra

みせひとたちは旅行りょこう会社かいしゃ一緒いっしょに、片付かたづけるかね一部いちぶきゃく寄付きふしてもらう実験じっけん10とおかからはじめました

label.tran_page những chủ tiệm đã cùng với công ty du lịch đã cho bắt đầu thử nghiệm nhận tiền quyên góp từ khách hàng dùng 1 phần để dọn rác từ ngày 10
ごみばこにあるQRコード使つかって、1かい100えん寄付きふしてもらいます
label.tran_page sử dụng mã QR có ở thùng rác và mỗi lần sẽ nhận quyên góp 100 yên
ごみばこは8つあります
label.tran_page có 8 thùng rác

寄付してもらうごみ箱

去年きょねんおな実験じっけんをしましたが、あつまったかねは1げつで1100えんぐらいでした

label.tran_page năm ngoái cũng đã thực nghiệm giống thế này số tiền thu nhận được trong 1 tháng khoảng 1100 yên.
このため、今年ことしごみばこにごみをてている舞妓まいこをかいて、みんなよくえるようにしました
label.tran_page chính vì vậy năm nay vẽ những bức tranh về geisa ở thùng rác đang vứt và đã gây được chú ý cho mọi người

みせひとは「錦市場にしきいちばこれからたのしんでもらうために、実験じっけんがうまくいくといいとおもいます」とはなしています

label.tran_page người cửa tiệm đã chia sẻ để cho mọi người từ nay về sau có thể vui vẻ chơi ở chợ nishiki thì tôi mong rằng thực nghiệm này có thể thực hiện tốt