クルド楽器の音楽会 地震で困っている人たちにお金を送る

Lễ hội âm nhạc gửi tiền cho những người gặp khó khắn do động đất

Lễ hội âm nhạc gửi tiền cho những người gặp khó khắn do động đất
東京の浅草でお酒を飲む店を開いている女性が、今月18日、クルドの楽器で音楽会をします

Người phụ nữ đang mở một quán nhậu tại Asakusa ở Tokyo vào ngày 18 tháng này sẽ tổ chức một lễ hội âm nhạc bằng nhạc cụ người kurd

Người phụ nữ đang mở một quán nhậu tại Asakusa ở Tokyo vào ngày 18 tháng này sẽ tổ chức một lễ hội âm nhạc bằng nhạc cụ người kurd

Người phụ nữ này tên là Ekira Ueda

Người phụ nữ này tên là Ekira Ueda
5年前にトルコを旅行したとき、クルド人の家に泊まって言葉や文化の素晴らしさを知りました

5 năm trước khi đi du lịch Thỗ nhĩ kì, có cơ hội được tác túc tại nhà của người kurd và biết được ngôn ngữ cũng như văn hoá tuyệt vời nơi đây

5 năm trước khi đi du lịch Thỗ nhĩ kì, có cơ hội được tác túc tại nhà của người kurd và biết được ngôn ngữ cũng như văn hoá tuyệt vời nơi đây
日本でクルドのことを
勉強したり、サズというクルドの
楽器で
演奏をしたりしています

Tôi đã học về kurd tại Nhật và đã trình diễn nhạc cụ của người kurd hay còn gọi là sazu

Tôi đã học về kurd tại Nhật và đã trình diễn nhạc cụ của người kurd hay còn gọi là sazu
トルコにいる上田さんの友達は、今月起こった大きな地震で家が壊れたり生活のための物が足りなかったりして困っています

Bạn của Ueda đang sống tại Thỗ nhĩ kì do trận động đất lớn xảy ra trong tháng này mà họ gặp rất nhiều khó khăn, nhà cửa bị phá huỷ, đồ đạc dành cho cuộc sống cùng không còn đầy đủ

Bạn của Ueda đang sống tại Thỗ nhĩ kì do trận động đất lớn xảy ra trong tháng này mà họ gặp rất nhiều khó khăn, nhà cửa bị phá huỷ, đồ đạc dành cho cuộc sống cùng không còn đầy đủ
上田さんは、自分の店で音楽会をして、トルコに送るお金を集めることにしました

Ueda đã quyết định tổ chức lễ hội âm nhạc tại cửa hàng của mình và quyên góp số tiền gửi đến Thỗ nhĩ kì

Ueda đã quyết định tổ chức lễ hội âm nhạc tại cửa hàng của mình và quyên góp số tiền gửi đến Thỗ nhĩ kì
音楽会は、お金を払うとインターネットでも見ることができます

Lễ hội âm nhạc này có thể trả tiền và xem ở trên internet

Lễ hội âm nhạc này có thể trả tiền và xem ở trên internet
上田さんは「
トルコでは
寒さが
いちばんつらいと
聞いています

Ueda nói rằng “ Tôi nghe nói ở Thỗ nhĩ kì khó khăn lớn nhất là giá rét,

Ueda nói rằng “ Tôi nghe nói ở Thỗ nhĩ kì khó khăn lớn nhất là giá rét,
自分の
演奏が
役に
立ったらいいと
思います」と
話しています

nếu phần trình diễn của tôi giúp ích được tôi thấy rất vui”

nếu phần trình diễn của tôi giúp ích được tôi thấy rất vui”
クルド楽器の音楽会 地震で困っている人たちにお金を送る

Buổi biểu diễn âm nhạc với nhạc cụ của người Kurd, gửi tiền cho những người đang gặp khó khăn do động đất.

Buổi biểu diễn âm nhạc với nhạc cụ của người Kurd, gửi tiền cho những người đang gặp khó khăn do động đất.
東京の浅草でお酒を飲む店を開いている女性が、今月18日、クルドの楽器で音楽会をします

Một người phụ nữ đang mở quán rượu tại Asakusa của Tokyo, vào ngày 18 tháng này sẽ mở buổi biểu diễn âm nhạc với nhạc cụ của người Kurd.

Một người phụ nữ đang mở quán rượu tại Asakusa của Tokyo, vào ngày 18 tháng này sẽ mở buổi biểu diễn âm nhạc với nhạc cụ của người Kurd.

Cô ấy tên là Ueda Erika.

Cô ấy tên là Ueda Erika.
5年前にトルコを旅行したとき、クルド人の家に泊まって言葉や文化の素晴らしさを知りました

Vào 5 năm trước, khi du lịch ở Thổ Nhĩ Kỳ, lúc tá túc lại nhà của người Kurd, cô ấy đã phát hiện ra sự tuyệt vời của ngôn ngữ và văn hoá nơi đây.

Vào 5 năm trước, khi du lịch ở Thổ Nhĩ Kỳ, lúc tá túc lại nhà của người Kurd, cô ấy đã phát hiện ra sự tuyệt vời của ngôn ngữ và văn hoá nơi đây.
日本でクルドのことを
勉強したり、サズというクルドの
楽器で
演奏をしたりしています

Cô ấy đã học về người Kurd tại Nhật Bản và đã biểu diễn nhạc cụ của người Kurd mang tên Sazu.

Cô ấy đã học về người Kurd tại Nhật Bản và đã biểu diễn nhạc cụ của người Kurd mang tên Sazu.
トルコにいる上田さんの友達は、今月起こった大きな地震で家が壊れたり生活のための物が足りなかったりして困っています

Người bạn của Ueda sống ở Thổ Nhĩ Kỳ đang gặp khó khăn bởi vì trong một trận động đất lớn vào tháng này, nhà đã bị hỏng và không còn đủ đồ dùng để sống.

Người bạn của Ueda sống ở Thổ Nhĩ Kỳ đang gặp khó khăn bởi vì trong một trận động đất lớn vào tháng này, nhà đã bị hỏng và không còn đủ đồ dùng để sống.
上田さんは、自分の店で音楽会をして、トルコに送るお金を集めることにしました

Và Ueda đã quyết định sẽ mở buổi hoà nhạc tại quán của mình rồi quyên góp tiền gửi đến Thổ Nhĩ Kỳ.

Và Ueda đã quyết định sẽ mở buổi hoà nhạc tại quán của mình rồi quyên góp tiền gửi đến Thổ Nhĩ Kỳ.
音楽会は、お金を払うとインターネットでも見ることができます

Về buổi hoà nhạc, sau khi trả tiền thì bạn có thể xem nó ở trên Internet.

Về buổi hoà nhạc, sau khi trả tiền thì bạn có thể xem nó ở trên Internet.
上田さんは「
トルコでは
寒さが
いちばんつらいと
聞いています

Cô Ueda có nói rằng: ”Tôi nghe nói, tại Thổ Nhĩ Kỳ, khó khăn nhất chính là cái lạnh giá.

Cô Ueda có nói rằng: ”Tôi nghe nói, tại Thổ Nhĩ Kỳ, khó khăn nhất chính là cái lạnh giá.
自分の
演奏が
役に
立ったらいいと
思います」と
話しています

Tôi hy vọng buổi biểu diễn của mình sẽ giúp ích cho họ”.

Tôi hy vọng buổi biểu diễn của mình sẽ giúp ích cho họ”.