ヒグマに
因る
食害が
相次ぐ
北海道南部の
厚沢部町で
12日朝、
畑で
栽培されていたトウモロコシ
およそ40本が
食い
荒らされているのが
見つかりました。
Vào sáng ngày 12 tại thị trấn Assabu, phía nam Hokkaido, nơi liên tiếp xảy ra thiệt hại do gấu nâu gây ra, người ta đã phát hiện khoảng 40 cây ngô trồng trên ruộng bị ăn phá hoại.
NHKが
所有者の
許可を
得て
設置した
カメラには
11日夜、ヒグマが
実の
部分を
引きちぎる
様子が
捉えられていて、
警察などがパトロールを
強化しています。
Vào đêm ngày 11, camera do NHK lắp đặt với sự cho phép của chủ sở hữu đã ghi lại cảnh một con gấu nâu xé phần quả, và cảnh sát cùng các lực lượng liên quan đang tăng cường tuần tra.
12日午前8時ごろ、北海道厚沢部町美和の畑で農家の男性がトウモロコシおよそ40本が食い荒らされているのを見つけ、警察に通報しました。
Vào khoảng 8 giờ sáng ngày 12, một người nông dân ở thị trấn Assabu, Hokkaido đã phát hiện khoảng 40 bắp ngô bị ăn phá hoại trên cánh đồng của mình tại khu vực Miwa và đã báo cảnh sát.
警察に因りますと、この畑では10日から3日連続で被害が確認されていて、食い荒らされたトウモロコシはあわせておよそ470本にのぼります。
Theo cảnh sát, tại cánh đồng này đã liên tiếp xảy ra thiệt hại trong ba ngày kể từ ngày 10, và tổng số cây ngô bị phá hoại lên tới khoảng 470 cây.
NHKが所有者の許可を得て設置したカメラには、11日午後8時半ごろ、ヒグマ1頭が姿を現し、トウモロコシの実の部分を口で引きちぎるなどして、30分ほどかけて繰り返し運んでいく様子が捉えられていました。
Vào khoảng 8 giờ 30 phút tối ngày 11, camera do NHK lắp đặt với sự cho phép của chủ sở hữu đã ghi lại được hình ảnh một con gấu nâu xuất hiện, dùng miệng bứt trái ngô và lặp đi lặp lại việc mang đi trong khoảng 30 phút.
現場から300メートルほど離れた場所には住宅が点在していて、警察はハンターなどとパトロールを強化するとともに住民に注意を呼びかけています。
Có một số nhà dân nằm rải rác cách hiện trường khoảng 300 mét, nên cảnh sát đang tăng cường tuần tra cùng với thợ săn và kêu gọi người dân nâng cao cảnh giác.
被害を受けた農家の横濱達雄さん(75)は「もう、諦めの気持ちです。
Ông Yokohama Tatsuo 75 tuổi, một nông dân bị thiệt hại, cho biết: Tôi đã cảm thấy không còn hy vọng nữa.
自分では
手の
施しようがなく、いまは
畑だけで
済んでいますが、
いずれ家の
近くに
現れるのではないかと
危惧しています。
Tôi không thể tự mình xử lý được, hiện tại chỉ mới xuất hiện ở ruộng thôi, nhưng tôi lo lắng rằng rồi sẽ xuất hiện gần nhà.
怖くて
夜は
外に
出られません」と
話していました。
Tôi đã nói rằng Tôi sợ nên ban đêm không thể ra ngoài.