日本へ旅行に来た外国人 今までで最も早く2000万人

Khách du lịch nước ngoài đến Nhật Bản đạt 20 triệu người sớm nhất từ trước tới nay

Khách du lịch nước ngoài đến Nhật Bản đạt 20 triệu người sớm nhất từ trước tới nay
菅官房長官は、今年日本へ旅行に来た外国人が、今月15日に2000万人になったと言いました

Tổng thư ký Suga đã nói năm nay khách du lịch nước ngoài đến Nhật Bản đã đạt tới 20 triệu người vào ngày 15 tháng này

Tổng thư ký Suga đã nói năm nay khách du lịch nước ngoài đến Nhật Bản đã đạt tới 20 triệu người vào ngày 15 tháng này
菅官房長官は「政府は、日本のいろいろな町を元気にするために、外国から観光に来る人を増やそうとしてきました

Tổng thư ký Suga nói rằng Tôi nghĩ rằng chính phủ đã cố gắng làm tăng số lượng quan khách nước ngoài để các thành phố của Nhật Bản trở lên thịnh vượng hơn

Tổng thư ký Suga nói rằng Tôi nghĩ rằng chính phủ đã cố gắng làm tăng số lượng quan khách nước ngoài để các thành phố của Nhật Bản trở lên thịnh vượng hơn
その結果、
今までで
最も早く、2000
万人になったと
思います」と
話しました

Với kết quả này, đã đạt được 20 triệu người sớm nhất từ trước tới nay

Với kết quả này, đã đạt được 20 triệu người sớm nhất từ trước tới nay
日本政府観光局によると、今までで最も早かった去年は、9月15日に2000万人になりました

Theo cơ quan du lịch Nhật Bản, mức tăng trưởng của năm ngoái cũng là nhanh nhất từ trước và đạt 20 triệu người vào ngày 15 tháng 9

Theo cơ quan du lịch Nhật Bản, mức tăng trưởng của năm ngoái cũng là nhanh nhất từ trước và đạt 20 triệu người vào ngày 15 tháng 9
今年は、去年より1か月早く2000万人になりました

Năm nay, đã đạt được 20 triệu người sớm hơn 1 tháng so với năm ngoái

Năm nay, đã đạt được 20 triệu người sớm hơn 1 tháng so với năm ngoái
日本へ旅行に来た外国人 今までで最も早く2000万人

Người nước ngoài đến du lịch tại Nhật Bản lên đến 20 triệu người nhanh nhất từ trước đến nay.

Người nước ngoài đến du lịch tại Nhật Bản lên đến 20 triệu người nhanh nhất từ trước đến nay.
菅官房長官は、今年日本へ旅行に来た外国人が、今月15日に2000万人になったと言いました

Tổng thư kí Suga nói rằng năm nay những người nước ngoài đến du lịch tại Nhật Bản cho đến 15 tháng này là 20 triệu người.

Tổng thư kí Suga nói rằng năm nay những người nước ngoài đến du lịch tại Nhật Bản cho đến 15 tháng này là 20 triệu người.
菅官房長官は「政府は、日本のいろいろな町を元気にするために、外国から観光に来る人を増やそうとしてきました

Tổng thư kí Suga nói rằng: “ Chính phủ đang cố gắng tăng lượng khách nước ngoài đến thăm quan để cho các thành phố của Nhật Bản phát triển hơn.

Tổng thư kí Suga nói rằng: “ Chính phủ đang cố gắng tăng lượng khách nước ngoài đến thăm quan để cho các thành phố của Nhật Bản phát triển hơn.
その結果、
今までで
最も早く、2000
万人になったと
思います」と
話しました

Với kết quả này đã lên đến 20 triệu người nhanh nhất từ trước đến nay

Với kết quả này đã lên đến 20 triệu người nhanh nhất từ trước đến nay
日本政府観光局によると、今までで最も早かった去年は、9月15日に2000万人になりました

Theo cơ quan xúc tiến du lịch Nhật Bản, bằng giờ năm ngoái cùng tăng nhanh nhất, đến 15 tháng 9 đã đạt được 20 triệu người.

Theo cơ quan xúc tiến du lịch Nhật Bản, bằng giờ năm ngoái cùng tăng nhanh nhất, đến 15 tháng 9 đã đạt được 20 triệu người.
今年は、去年より1か月早く2000万人になりました

Năm nay đã đạt được 20 triệu người sớm hơn 1 tháng so với năm ngoái

Năm nay đã đạt được 20 triệu người sớm hơn 1 tháng so với năm ngoái
日本へ旅行に来た外国人 今までで最も早く2000万人

Số lượng khách nước ngoài đã đến du lịch Nhật Bản tới bây giờ gần 20000000 người

Số lượng khách nước ngoài đã đến du lịch Nhật Bản tới bây giờ gần 20000000 người
菅官房長官は、今年日本へ旅行に来た外国人が、今月15日に2000万人になったと言いました

Chánh văn phòng chính phủ nói rằng ngày 15 tháng này năm nay số lượng khách nước ngoài đến Nhật Bản là 20000000 người

Chánh văn phòng chính phủ nói rằng ngày 15 tháng này năm nay số lượng khách nước ngoài đến Nhật Bản là 20000000 người
菅官房長官は「政府は、日本のいろいろな町を元気にするために、外国から観光に来る人を増やそうとしてきました

chánh văn phòng chính phủ đã hỏi chính phủ để phát triển nhiều thị trấn của Nhật Bản thì gia tăng số lượng khách từ nước ngoài đến tham quan

chánh văn phòng chính phủ đã hỏi chính phủ để phát triển nhiều thị trấn của Nhật Bản thì gia tăng số lượng khách từ nước ngoài đến tham quan
その結果、
今までで
最も早く、2000
万人になったと
思います」と
話しました

Và kết quả là đến bây giờ nghĩ đã trở thành hơn 20000000 người

Và kết quả là đến bây giờ nghĩ đã trở thành hơn 20000000 người
日本政府観光局によると、今までで最も早かった去年は、9月15日に2000万人になりました

Văn phòng du lịch chính phủ

Văn phòng du lịch chính phủ
今年は、去年より1か月早く2000万人になりました

Năm nay thì trở thành 20000000 người hơn năm ngoái

Năm nay thì trở thành 20000000 người hơn năm ngoái
日本へ旅行に来た外国人 今までで最も早く2000万人

khách nước ngoài du lịch đến Nhật bản đạt 2000 vạn người sớm nhất từ trước đến nay

khách nước ngoài du lịch đến Nhật bản đạt 2000 vạn người sớm nhất từ trước đến nay
菅官房長官は、今年日本へ旅行に来た外国人が、今月15日に2000万人になったと言いました

tổng thư ký các hội quán nói rằng khách nước ngoài du lịch đến Nhật bản tính đến ngày 15 tháng này đạt 2000 vạn người

tổng thư ký các hội quán nói rằng khách nước ngoài du lịch đến Nhật bản tính đến ngày 15 tháng này đạt 2000 vạn người
菅官房長官は「政府は、日本のいろいろな町を元気にするために、外国から観光に来る人を増やそうとしてきました

tổng thư ký các hội quán nói rằng để các thành phố phát triển tốt hơn thì phải tăng lượng khách nước ngoài

tổng thư ký các hội quán nói rằng để các thành phố phát triển tốt hơn thì phải tăng lượng khách nước ngoài
その結果、
今までで
最も早く、2000
万人になったと
思います」と
話しました

2000 vạn người kết quả đó là nhanh nhất từ trước đến bây giờ

2000 vạn người kết quả đó là nhanh nhất từ trước đến bây giờ
日本政府観光局によると、今までで最も早かった去年は、9月15日に2000万人になりました

theo bộ du lịch Nhật Bản năm ngoái nhanh nhất đến thời điểm này thì vào ngày 15 tháng 9 mới đạt 2000 vạn người

theo bộ du lịch Nhật Bản năm ngoái nhanh nhất đến thời điểm này thì vào ngày 15 tháng 9 mới đạt 2000 vạn người
今年は、去年より1か月早く2000万人になりました

năm nay đạt 2000 vạn người nhanh hơn so với năm ngoái 1 tháng

năm nay đạt 2000 vạn người nhanh hơn so với năm ngoái 1 tháng
日本へ旅行に来た外国人 今までで最も早く2000万人

đến bây giờ đã có khoảng 2000万 người nước ngoài đến nhật bản du lịch.

đến bây giờ đã có khoảng 2000万 người nước ngoài đến nhật bản du lịch.
菅官房長官は、今年日本へ旅行に来た外国人が、今月15日に2000万人になったと言いました

các nội vụ đã nói năm nay người nước ngoài đến nhật bản du lịch,ngày 15 tháng này đã lên đến 2000万người.

các nội vụ đã nói năm nay người nước ngoài đến nhật bản du lịch,ngày 15 tháng này đã lên đến 2000万người.
菅官房長官は「政府は、日本のいろいろな町を元気にするために、外国から観光に来る人を増やそうとしてきました

nội vụ các huyện ,để cổ các thành phố của nhật bản ,chính phủ đã quyết định tang số lượng người đến thăm quan từ nước ngoài.

nội vụ các huyện ,để cổ các thành phố của nhật bản ,chính phủ đã quyết định tang số lượng người đến thăm quan từ nước ngoài.
その結果、
今までで
最も早く、2000
万人になったと
思います」と
話しました

kết quả đó nhanh nhất từ trước tới nay,tôi nghĩ đã có 2000万 người .

kết quả đó nhanh nhất từ trước tới nay,tôi nghĩ đã có 2000万 người .
日本政府観光局によると、今までで最も早かった去年は、9月15日に2000万人になりました

theo như cục thăm quan chính phủ nhật bản, đến bây giờ đó là điều nhanh nhất,năm ngoái ngày 15/9 đã có 2000万 người .

theo như cục thăm quan chính phủ nhật bản, đến bây giờ đó là điều nhanh nhất,năm ngoái ngày 15/9 đã có 2000万 người .
今年は、去年より1か月早く2000万人になりました

năm nay sớm hơn cho với năm ngoái 1 tháng đã có khoảng 2000 万 người.

năm nay sớm hơn cho với năm ngoái 1 tháng đã có khoảng 2000 万 người.
日本へ旅行に来た外国人 今までで最も早く2000万人

Khach du lich den Nhat tinh den thoi diem nay dat moc 20trieu nguoi som hon nam truoc

Khach du lich den Nhat tinh den thoi diem nay dat moc 20trieu nguoi som hon nam truoc
菅官房長官は、今年日本へ旅行に来た外国人が、今月15日に2000万人になったと言いました

Theo tong thu ky SUGA, khach du lich den nhat tinh den ngay 15 thang nay da dat moc 20 trieu nguoi

Theo tong thu ky SUGA, khach du lich den nhat tinh den ngay 15 thang nay da dat moc 20 trieu nguoi
菅官房長官は「政府は、日本のいろいろな町を元気にするために、外国から観光に来る人を増やそうとしてきました

Theo tong thu ky SUGA, Nhat ban co nhieu thanh pho dang song, nen so nguoi den du lich tang len

Theo tong thu ky SUGA, Nhat ban co nhieu thanh pho dang song, nen so nguoi den du lich tang len
その結果、
今までで
最も早く、2000
万人になったと
思います」と
話しました

Ket qua nay dat duoc som hon du kien

Ket qua nay dat duoc som hon du kien
日本政府観光局によると、今までで最も早かった去年は、9月15日に2000万人になりました

Theo uc du lich lich Nhat ban thi, nam truoc den 15 thang 9 moi dat 20 trieu.

Theo uc du lich lich Nhat ban thi, nam truoc den 15 thang 9 moi dat 20 trieu.
今年は、去年より1か月早く2000万人になりました

Nhu vay nam nay dat moc 20 trieu som hon nam ngoai 1 thang

Nhu vay nam nay dat moc 20 trieu som hon nam ngoai 1 thang