北海道の地震 警察などが壊れた家に人がいないかさがす

홋카이도의 지신 경찰등이 부서진 집에 사람이 없는지 찾다

홋카이도의 지신 경찰등이 부서진 집에 사람이 없는지 찾다
6日、北海道の広い場所で大きく揺れる地震がありました

6일 홋카이도의 넓은 장소에서 크게 흔들리는 지진이 있었습니다

6일 홋카이도의 넓은 장소에서 크게 흔들리는 지진이 있었습니다

진도7이였던 아츠마쵸에서는 많은 장소에서 산이 무너졌습니다

진도7이였던 아츠마쵸에서는 많은 장소에서 산이 무너졌습니다
泥が
山から
流れて、
近くにあった
家がたくさん
壊れました

진흙이 산에서 흘러 가까이 있었던 집이 많이 부서졌습니다

진흙이 산에서 흘러 가까이 있었던 집이 많이 부서졌습니다
警察や
消防などは、
壊れた
家などに
人がいないかさがしています

경찰이나 소방등은 부서서진 집 등에 사람이 없는지 찾고 있습니다

경찰이나 소방등은 부서서진 집 등에 사람이 없는지 찾고 있습니다
NHKが
7日の
午後2
時までに
警察や
町などに
聞いて
調べると、
亡くなった
人は11
人、
心臓と
呼吸が
止まっている
人は7
人、どこにいるかわからない
人は22
人でした

NHK가 7일 오후 2시까지 경찰이나 마을등에 물어 조사해보니 죽은 사람은 11명 심장과 호흡이 멈춘 사람은 7명 어디에 있는지 알수없는 사람은 22명이었습니다

NHK가 7일 오후 2시까지 경찰이나 마을등에 물어 조사해보니 죽은 사람은 11명 심장과 호흡이 멈춘 사람은 7명 어디에 있는지 알수없는 사람은 22명이었습니다

지진으로 발전소가 멈췄기때문에 홋카이도 전체에가 정전이었습니다

지진으로 발전소가 멈췄기때문에 홋카이도 전체에가 정전이었습니다
世耕経済産業大臣は7日の午前、半分ぐらいの場所で電気を使うことができるようになったと言いました

세코우 경제산업대신은 7일 오전 절반정도의 장소에서 전기를 사용하는것이 가능하도록 되었다고 말했습니다

세코우 경제산업대신은 7일 오전 절반정도의 장소에서 전기를 사용하는것이 가능하도록 되었다고 말했습니다
しかし、電気が全部戻るまでには1週間以上かかりそうだと言いました

하지만 전기가 전부 돌아오기까지는 1주일 이상 걸릴거 같다고 했습니다

하지만 전기가 전부 돌아오기까지는 1주일 이상 걸릴거 같다고 했습니다

후생노동성등에 의하면 오전 5시반에는 34개의 시도구에서 물이 나오지 않게 되어 있어 자위대등이 물을 나눠주고 있습니다

후생노동성등에 의하면 오전 5시반에는 34개의 시도구에서 물이 나오지 않게 되어 있어 자위대등이 물을 나눠주고 있습니다
新千歳空港では、地震のあと空港を使うことができなくなりました

신치토세공항에서는 지진 후 공항을 쓸수가 없게 되었습니다

신치토세공항에서는 지진 후 공항을 쓸수가 없게 되었습니다
電気が戻って、7日の午前から飛行機が飛ぶことができるようになりました

전기가 돌아와서 7일 오전부터 비행기가 나는것이 가능하도록 되었습니다

전기가 돌아와서 7일 오전부터 비행기가 나는것이 가능하도록 되었습니다
JRも全部止まっていましたが、7日の昼から北海道新幹線の運転を始めました

JR도 전부 멈춰있었습니다만 7일 오후부터 홋카이도 신칸선 운전을 시작했습니다

JR도 전부 멈춰있었습니다만 7일 오후부터 홋카이도 신칸선 운전을 시작했습니다
札幌駅と新千歳空港の間を走る電車も午後から走り始めました

삿포로역과 신치토세공항 사이를 달리는 전차도 오후부터 달리기 시작했습니다

삿포로역과 신치토세공항 사이를 달리는 전차도 오후부터 달리기 시작했습니다
そのほかの特急や電車はまだ止まっています

그외에 특급이나 전차는 아직 멈춰있습니다

그외에 특급이나 전차는 아직 멈춰있습니다
気象庁は「1週間ぐらいは大きく揺れる地震が起こるかもしれません

기상청은 1주일정도는 크게 흔들리는 지신이 일어날지도 모릅니다

기상청은 1주일정도는 크게 흔들리는 지신이 일어날지도 모릅니다
雨が
降ると、
山が
崩れるかもしれないので
気をつけてください」と
言っています

비가 오면 산이 무너질지도 모르니까 조심해주세요라고 말하고 있습니다

비가 오면 산이 무너질지도 모르니까 조심해주세요라고 말하고 있습니다