Japanese newspaper
大阪おおさかし水族館すいぞくかん ふとってまるえるアザラシが人気にんき
2018-09-28 11:30:00
Translation
こうたろ 06:09 29/09/2018
0 0
Add translation
大阪おおさかし水族館すいぞくかん ふとってまるえるアザラシが人気にんき
label.tran_page At Osaka Aquarium, Roly-Poly Seal is Popular Attraction

大阪おおさかしある水族館すいぞくかんの「海遊館かいゆうかん」では、ふとってまるえるめすアザラシの「ユキ」が人気にんきになっています

label.tran_page At the Osaka Kaiyukan aquarium, a fat and round looking female seal named Yuki has become popular.
ユキがくびたところをまえからると、まるたまかおついているようにえます
label.tran_page Yuki\'s neck is short and withdrawn, making her face look round.
水族館すいぞくかん大勢おおぜいひとたちが、ユキをて「かわいい」とっています
label.tran_page Large crowds have been coming to the aquarium to see Yuki, saying how cute she is.

インターネットにもユキの写真しゃしんたくさんていて、「まんじゅうだとおもった」とか「まるすぎる」などいてあります

label.tran_page Many pictures of Yuki have also been put on the internet, with people writing things like I think she looks like a manju (round dumpling), and so round!

アザラシふゆちかなると、たくさんべるようになります

label.tran_page Seals eat more as winter gets closer.
10さいのユキはさかな毎日まいにち2.8kgもべています
label.tran_page At 10 years old, Yuki eats 2.8kg of fish every day.
からだおもさは去年きょねんより10kgえて50.6kgになりました
label.tran_page Her body weight has increased by 10kg since last year, becominf 50.6kg.

アザラシ世話せわをしているひとは「ユキはほかアザラシさかなまでべたがるぐらいよくべます

label.tran_page Her caretaker said Yuki will eat other seals\' fish until she has had enough.
たくさんひといにてほしいです」とはなしています
label.tran_page Many people want to see her, he said.