일본 신문
「メルカリ」の会社かいしゃに44にん外国人がいこくじん社員しゃいんはい
2018-10-03 11:30:00
번역
Jihye 11:10 03/10/2018
2 0
번역 추가
「メルカリ」の会社かいしゃに44にん外国人がいこくじん社員しゃいんはい
label.tran_page 메루카리라는 회사에 44명의 외국인 사원이 들어가다

「メルカリ」は、スマートフォンなど簡単かんたんものったりったりすることができるアプリです

label.tran_page 메루카리는, 스마트폰 등으로 간단하게 물건을 팔거나 사거나 하는 갓이 가능한 어플입니다.

メルカリの会社かいしゃは10がつついたちあたらしい社員しゃいんを100にんれました

label.tran_page 메루카리 회사는 10월 1일, 새로운 사원을 100명 들였습니다.
このうち44にん外国人がいこくじんです
label.tran_page 그 중 44명이 외국인입니다.
いちばんおおのはインド出身しゅっしんひとです
label.tran_page 가장 많은 것이 인도 출신의 사람입니다.
会社かいしゃひとインドって、コンピューター教育きょういく熱心ねっしんにしているインド工科こうか大学だいがく卒業そつぎょうしたひとなどをさがしてました
label.tran_page 회사의 사람은 인도에 가서, 컴퓨터 교육을 열심히 하고 있는 인도 공과대학을 졸업한 사람 등을 찾아왔습니다.

あたらしい社員しゃいんたちは、きゃくなにったかなど調しらべるコンピューターのAIや、かねはらったりもらったりするシステムなどをつく仕事しごとをします

label.tran_page 새로운 사원들은, 고객이 무엇을 사는가 등을 조사하는 컴퓨터 AI나, 돈을 지불하거나 받는 시스템 등을 만드는 일을 합니다.

インドじんの21さい女性じょせいは「コンピューター能力のうりょく使つかって仕事しごとをしたいです」とはなしていました

label.tran_page 인도인인 21세 여성은, 컴퓨터 능력을 사용하는 일을 하고싶다.고 이야기했습니다.

最近さいきんコンピューター技術ぎじゅつっているひとりなくなっています

label.tran_page 최근, 컴퓨터 기술을 가지고 있는 사람이 충분하지 않아졌습니다.
会社かいしゃひとは、能力のうりょくたかひと世界せかいからあつめたいとっています
label.tran_page 회사의 사람은, 능력이 높은 사람을 세계로부터 모으고 싶다고 말했습니다.