「Go Toイベント」事業者にユニバーサル・スタジオ・ジャパン

“Go To 이벤트”사업자에 유니버셜 스튜디오 재팬

“Go To 이벤트”사업자에 유니버셜 스튜디오 재팬
新型コロナウイルスの影響で客足が遠のいたイベントなどの需要を喚起する「Go Toイベント」の事業者の登録が始まり、その最初の事業者に大阪のテーマパーク「ユニバーサル・スタジオ・ジャパン」が選定されました

신형 코로나 바이러스의 영향으로 고객의 발걸음이 뜸해진 이벤트 등에의 수요를 환기하는 “Go To 이벤트”의 사업자의 등록이 시작되어, 그 최초의 사업자에 오사카의 테마파크 ‘유니버셜 스튜디오 재팬’이 선정되었습니다

신형 코로나 바이러스의 영향으로 고객의 발걸음이 뜸해진 이벤트 등에의 수요를 환기하는 “Go To 이벤트”의 사업자의 등록이 시작되어, 그 최초의 사업자에 오사카의 테마파크 ‘유니버셜 스튜디오 재팬’이 선정되었습니다

イベントなどのエンターテインメント事業を支援する「Go Toイベント」では利用者は、チケットを20%安く購入できたり、チケット代の20%に相当するグッズなどを購入できるクーポンを受け取ったりできます

이벤트 등의 엔터테이먼트 사업을 지원하는 ‘Go To 이벤트’에서는 이용자는, 티켓을 20%저렴하게 구입 할 수 있거나, 티켓가의 20%에 싱당하는 굿즈 등을 구입 할 수 있는 쿠폰을 수령하는 것이 가능합니다

이벤트 등의 엔터테이먼트 사업을 지원하는 ‘Go To 이벤트’에서는 이용자는, 티켓을 20%저렴하게 구입 할 수 있거나, 티켓가의 20%에 싱당하는 굿즈 등을 구입 할 수 있는 쿠폰을 수령하는 것이 가능합니다
経済産業省は、今月から事業者の募集を進めていましたが、その最初の事業者に大阪のテーマパーク「ユニバーサル・スタジオ・ジャパン」が選定されました

경제산업성은, 이번달 부터 시업자의 모집을 진행하고 있습니다만, 그 최초의 사업자로 오사카의 테마파크 “유니버셜 스튜디오 재팬”이 선정되었습니디

경제산업성은, 이번달 부터 시업자의 모집을 진행하고 있습니다만, 그 최초의 사업자로 오사카의 테마파크 “유니버셜 스튜디오 재팬”이 선정되었습니디
割引チケットは30日午前10時からこのテーマパークの公式サイトで販売され、来月4日以降、このチケットで入場できます

할인티켓은 30일 오전 10시부터 이 테마파크의 공식사이트에서 판매되어, 다음달 4일 이후, 이 티켓으로 입장 할 수 있습니다

할인티켓은 30일 오전 10시부터 이 테마파크의 공식사이트에서 판매되어, 다음달 4일 이후, 이 티켓으로 입장 할 수 있습니다
経済産業省によりますと、これまでに200余りの事業者から応募があるということで、順次、登録を進めることにしています

경제산업성에 따르면, 지금까지 200여 사업자로 부터 응모가 있었다고 하며, 순서대로 등록을 진행하고 있다고 합니다

경제산업성에 따르면, 지금까지 200여 사업자로 부터 응모가 있었다고 하며, 순서대로 등록을 진행하고 있다고 합니다
「Go Toイベント」は博物館、展示会、動物園のほか、コンサートや映画の鑑賞、スポーツの観戦などが対象で、多くの人が集まることから事業者には感染対策の徹底も求められています

“Go To 이벤트”는 박물관, 전시회, 동물원 외 콘서트나 영화감상, 스포츠 관전등이 대상으로, 많은 사람이 모이므로 사업자에 감염대책의 철저도 요구되고 있습니다

“Go To 이벤트”는 박물관, 전시회, 동물원 외 콘서트나 영화감상, 스포츠 관전등이 대상으로, 많은 사람이 모이므로 사업자에 감염대책의 철저도 요구되고 있습니다