일본 신문
最後さいごのウォームビズ” はじまる 来年らいねん以降いこう特定とくてい時期じきさだめず
11/2/2020 11:36:31 AM +09:00
번역
SEYOUNG KWON 07:11 02/11/2020
0 0
번역 추가
最後さいごのウォームビズ” はじまる 来年らいねん以降いこう特定とくてい時期じきさだめず
label.tran_page 마지막 웜-비즈 가 시작. 내년도 이후는 특정한 시기는 정하지 않고
あたたかい服装ふくそうごし、暖房だんぼう使用しようひかえようという「ウォームビズ」が今月こんげつからはじまりました
label.tran_page 따뜻한 복장으로 지내고, 난방의 사용을 줄이는 웜-비즈 가 이 달부터 시작했습니다.
環境省かんきょうしょう来年らいねん以降いこう特定とくてい時期じきさだめず、省エネしょうえねにつながる服装ふくそうびかけることにしていて「ウォームビズ」や「クールビズ」が一律いちりつびかけられるのはこれ最後さいごになります
label.tran_page 환경청는 내년도 이후, 특정한 시기를 정하지 않고, 에너지 절약으로 이어지는 복장을 할 것을 요청하고 웜-비즈나 쿨-비즈가 일률적으로 요청되는 것은 이번이 마지막 입니다.

「ウォームビズ」は、暖房だんぼう使用しようひかえることで温室おんしつ効果こうかガス排出はいしゅつりょうらそうという取り組とりくで、毎年まいとし11つき1にちから翌年よくねんの3つきまつまでおこなわれています
label.tran_page 웜-비즈는 난방의 이용을 줄여 온실가스의 배출량을 줄이는 것을 목적으로 매년 11월 1일 부터 다음 해 3월 말까지 실행되어 왔습니다.


東京とうきょう 霞が関かすみがせき環境省かんきょうしょうでは、職員しょくいんセーターたり、ひざかけを使つかったりして業務ぎょうむたっていました
label.tran_page 도쿄 가스미가세키(일본 외무성)의 환경청에서는, 직원이 스웨터를 입거나, 무릎담요를 사용하는 등 업무에 임하고 있었습니다.


地球ちきゅう温暖おんだん対策たいさくすすめるため、環境省かんきょうしょうは15ねんまえから時期じきさだめて「クールビズ」や「ウォームビズ」をびかけてきました
label.tran_page 지구온난화 대책으로 추진하기 위해서, 환경청은 15년 전부터 시기를 정해 쿨-비즈나 웜-비즈를 요청했습니다.


しかしおな気温きおんでもひとによって快適かいてきごせる服装ふくそうことなることなどから、来年らいねん以降いこう特定とくてい時期じきさだめず、省エネしょうえねにつながる服装ふくそうびかけることにしていて「ウォームビズ」や「クールビズ」が一律いちりつびかけられるのは、これ最後さいごになります
label.tran_page 하지만, 같은 온도도 사람에 따라 쾌적하게 지낼 수 있는 복장이 다른것 등을 감안해, 내년도 이후 부터는 특정한 시기를 정하지 않고, 에너지 절약에 이어지는 복장을 할 것을 요청하게 하고, 웜-비즈나 쿨-비즈를 일률적으로 요청하는 것은, 이번이 마지막이 됩니다.


環境省かんきょうしょうだつ炭素たんそライフスタイル推進すいしんしつ菊池きくち圭一けいいち室長しつちょうは「今後こんご気温きおん変化へんかおうじて、それぞれ自然しぜん服装ふくそうえられるよう、びかけを工夫くふうしていきたい」とはなしていました
label.tran_page 환경청 탈탄소 라이프스타일 추진실의 키쿠치 케이이치 실장은 앞으로 기온의 변화에 대응해,