Báo tiếng Nhật
自殺じさつしたひと去年きょねんよりえる 女性じょせいは80%以上いじょうえた
2020-11-12 12:00:00
Bản dịch
thanhthanh2405 08:11 12/11/2020
1 0
PU 05:11 12/11/2020
0 0
Thêm bản dịch
自殺じさつしたひと去年きょねんよりえる 女性じょせいは80%以上いじょうえた
label.tran_page Những người tự sát là phụ nữ tăng 80% so với năm ngoái.

警察庁けいさつちょうによると、今年ことし10がつに2153にん自殺じさつしました

label.tran_page Theo cơ quan cảnh sát, vào tháng 10 năm nay đã có 2153 người tự sát.
去年きょねん10がつよりやく40%、614にんおおくなりました
label.tran_page Nhiều hơn so với năm ngoái khoảng 40%, 614 người.
げつ自殺じさつしたひといままでの5ねんもっとおおくなりました
label.tran_page Số người tự sát trong 1 tháng nhiều nhất trong 5 năm trở lại đây.

自殺じさつしたひと男性だんせい女性じょせいおおくなっています

label.tran_page Số người tự sát nhiều cả ở nam giới và nữ giới.
とく女性じょせいは、去年きょねん10がつより80%以上いじょうえました
label.tran_page Đặc biệt là nữ giới đã tăng hơn 80% so với tháng 10 năm ngoái.

今年ことしがつから4げつつづけて、自殺じさつしたひと去年きょねんよりおおくなっています

label.tran_page 4 tháng liên tiếp kể từ tháng 7 năm nay, người tự sát đã nhiều hơn năm ngoái.
くには、あたらしいコロナウイルス問題もんだいとの関係かんけいなど調しらべています
label.tran_page Đất nước đang điều tra sự liên quan với vấn đề về chủng mới korona.

厚生労働省こうせいろうどうしょうは「コロナウイルス問題もんだいで、生活せいかつ心配しんぱいしているひとおおおもいます

label.tran_page Bộ y tế, lao động và phúc lợi xã hội nghĩ rằng do vấn dề về korona nên có nhiều người đang lo lắng về cuộc sống.
ひとりなやないで、まわひとけんなど相談そうだんしてください」とっています
label.tran_page Họ khuyên rằng “đừng lo lắng 1 mình, hãy trao đổi với những người xung quanh bạn, tỉnh, thành phố...”